Subject: maison Bouygues как перевести на русский - maison Bouygues?
|
лучше бы побольше контекста, но я думаю, что речь идет о группе компаний Буиг |
Речь идет м-б о домах, построенных компанией Буиг. Они как правило не очень красивые и все построены по одной модели |
Переписываясь с одной француженкой посоветовал ей по прилету в Киев купить сим-карту местного оператотра, на что она мне ответила следующее: "Il faut que je me renseigne pour la carte car je ne sais pas encore si mon portable est dbloqu (c'est--dire si mon portable bouygues accepte d'autres cartes)." Я так понимаю, что речь идет о том что ее телефон может быть заблокирован (залочен) ее местным оператором, и вот это слово "bouygues" скорее всего его название... так что это вполне возможно не только название строительной компании... Если кто что еще знает по этому поводу - отзовитесь: самому интересно!;) |
You need to be logged in to post in the forum |