Subject: Est-ce que tu avais besoin de mon amour un jour? A vrai dire?.. Оригинал: "Тебе вообще когда-нибудь была нужна моя любовь?"По-французски нормально звучит, или коряво? Спасибо заранее |
Раз никто не отвечает, приму этот вариант за правильный и так и напишу... |
as-tu jamais eu besoin de mon amour? |
|
link 12.04.2006 14:47 |
Mon amour, est-ce que t'en a eu besoin? Vraiment? |
La proposition de Pilar2005 me parait pas mal.. |
Mercibo... |
You need to be logged in to post in the forum |