DictionaryForumContacts

 slv

link 11.01.2006 10:46 
Subject: Aidez, qui pourrez! automat.
Пожалуйста, помогите перевести:

- Arriver a la cheville
- L`etoffe d`un Costals
- S`en fusser demuni
- Monstration
- A poile
- Branchie
- Nervalien
- Lys (по смыслу - не ящерица и не лилия)
- Ma grande

Заранее спасибо

 E_Ly

link 11.01.2006 12:08 
К некоторым выражениям можно посмотреть объяснения тут:
http://www.mon-expression.info/index.php/ в частности -
http://www.mon-expression.info/index.php/ne-pas-arriver-a-la-cheville-de-quelqu-un

 Olivier C.

link 12.01.2006 15:09 
Salut!
Hum, je mets juste un petit message même si je ne peux pas te donner de traduction en russe, parce que ce n'est pas la peine de chercher les mots et expressions:
_ "s'en fusser démuni", qui n'a aucun sens: peut-être confonds-tu avec une forme du verbe être comme "qu'ils fussent démunis" ou je ne sais pas...
_monstration: une définition sur http://french.chass.utoronto.ca/fre180/Monstra.html
_"à poil", c'est "nu", en langage familier,
_et Nervalien, si tu ne trouves pas, c'est "qui se rapporte à Nerval", un poète français...
J'espère que ceci t'aura aidé ;-)

 MARINAALI

link 12.01.2006 23:21 
Arriver a la cheville - STOIT MISINTSA
- A poil - nagishom
- BranchE - V KURSE
- - Ma grande LASKOVOE OBRACHENIE

 Olivier C.

link 14.01.2006 21:32 
le mot "branchie" existe aussi: c'est le "poumon" des poissons...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo