Subject: "Войти в кровь и плоть" gen. Друзья и коллеги, заинтересовался этим выражением. Какие эквиваленты есть во французском?Отправной точкой интереса послужило это предложение, в котором все элементы привлекли внимание, когда попробовал перевести его на французский: "Это сказывалась многолетняя, вошедшая в плоть и кровь привычка". |
Во французском есть точно такое же выражение: dans sa chair et dans son sang. В Вашем случае можно сказать: une habitude assimiléе dans (sa) chair et dans (son) sang (притяжательные местоимения зависят от контекста). |
Lucile, спасибо ! |
You need to be logged in to post in the forum |