DictionaryForumContacts

 Rys'

link 8.10.2016 10:59 
Subject: lien entreprises gen.
Пожалуйста, помогите перевести. ПОЛНАЯ ВЫПИСКА ДАННЫХ ПРОИЗВОДСТВЕННОГО ОБЪЕКТА или предприятия.

Выражение встречается в следующем контексте:
таблица:
liste des unités d'établissement
numéro d'unité d'établissement
adresse à l'heure actuelle
date de début
date de fin
date de début du "lien entreprises"
date de fin du "lien entreprises"

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 9.10.2016 6:46 
см. пост
Michelvar, 16. März 2015
(прокрутить ниже по странице)
http://forum.wordreference.com/threads/lien-lien-entreprises.2984495/

 Rys'

link 9.10.2016 9:36 
Спасибо.
Если я правильно поняла, это - Дата установления/прекращения «деловых связей» или "присоединения предприятия"
Как Вы думаете?

 Rys'

link 10.10.2016 5:38 
остановилась на "установление связей между предприятиями".

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo