Subject: крупное мошенничество gen. Здравствуйте,Подскажите, пожалуйста, Ваши варианты для "крупного мошенничества". Спасибо Контекст: (статья из "Коммерсант"): "Как следует из циркуляра, ... уроженец города Х разыскивается за крупное мошенничество и легализацию преступных доходов (ч.4 ст.159 и ст. 174.1 УК РФ)" |
|
link 3.06.2016 11:15 |
возможно, la fraude à grande échelle? |
fraude à grande échelle - почти без альтернативно. Как вариант: manoeuvres frauduleuses à grande échelle |
Спасибо спасибо спасибо! Написала "fraude à grande échelle", но что-то меня смутило :) Спасибо, что подтвердили мой вариант! |
fraude important еще крутится на языке: magouilleü но не знаю подойдет по контексту или нет. |
Здравствуйте! Если смотреть по УК Франции, то статьи о мошенничестве идут со словом "escroquerie", и когда оно особо крупное, то "escroquerie réalisée en bande organisée" с сопутствующими элементами: "recel", "blanchiment", etc. (легализация преступных доходов), тянет на 10 лет. А слово "fraude" обычно идёт с чем-то в паре: "fraude fiscale", хотя не буду настаивать на последнем, так как на 100 % не знаю. |
|
link 3.06.2016 17:52 |
**escroquerie** +1 (для указанного топикстартером контекста) Если интересует перевод определения "крупное", то это - "d'envergure": - escroquerie de grande envergure |
согласна, что escroquerie подходит лучше всего. |
You need to be logged in to post in the forum |