DictionaryForumContacts

 Маша В.

link 22.03.2016 14:55 
Subject: и еще вопрос по Трудовой книжке gen.
Как должен отличаться перевод "уволен по собственному желанию" (статья 80) от "трудовой договор прекращен по инициативе работника" (статья 77)?
Я в первом случае перевела "Démission pour convenance personnelle conformément à l’article 80"
Во втором собираюсь перевести "rupture de contrat conventionnelle à l'initiative du salarié conformément à...", но что-то меня грызут сомнения.

 Helenine

link 22.03.2016 19:29 
Обычно так перевожу "уволен по собственному желанию" (статья 80)" - Licencié à sa propre demande, en vertu de l’article 80.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo