DictionaryForumContacts

 anyuta-5

link 24.10.2015 19:51 
Subject: здравствуйте, дамы и господа, представляю вашему вниманию комплект детского постельного белья gen.
Сама я перевожу на английский, но вот фраза на французском понадобилась, помогите, плиз! Спасибо заранее.

 elenajouja

link 25.10.2015 17:36 
Bonjour Mesdames et Messieurs.
Je vous présente une parure de lit pour enfant.

 Helenine

link 25.10.2015 17:48 
Во французском контексте лучше не писать в письме "Бонжур", Conditionnel был бы мягче "хотела бы"

Mesdames, Messieurs,

Je voudrais vous présenter une parure de lit pour enfant.

 elenajouja

link 25.10.2015 17:52 
Ну это уже (незначительные) детали, которые зависят от контекста...
Je voudrais / j'aimerais / j'ai le plaisir de vous présenter...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo