DictionaryForumContacts

 kealis

link 28.04.2015 14:43 
Subject: rapport gen.
Уважаемый коллеги,

скажите, пожалуйста, правильно ли я понимаю слово rapport как "отношение" вот из этого предложения:
Nous comptons la combinaison de la myotonie avec la myotrophie comme symptomatologie, d'une certaine variété et tâchons de montrer sous quel rapport nous la mettons avec la maladie de Thomsen.
Мы полагаем сочетании миотонии и миотрофии в качестве симптоматики известной вариативности и пытаемся показать в каком отношении мы её рассматриваем вместе с болезнью Томсена.

Заранее большое спасибо!

 DUPLESSIS

link 28.04.2015 22:46 
Скорее "в какую связь с болезнью Т. мы их ставим" (коряво, но идея эта); или "какую связь мы усматриваем//проводим между ними и болезнью Т."
Предлог sous наводит на мысль о выражении "под каким углом ...", "в каком отношении/аспекте", a "nous mettons" всё-же (имхо) достаточно определенно говорит о том, что "nous" (qui que ce soit) эту связь -- возможно, что причинно-следственную -- постулируEM (établissons) в порядке гипотезы ("(в каком аспекте) мы их связываем с б. Т.".

 nevelena

link 29.04.2015 11:53 
DUPLESSIS +1

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo