DictionaryForumContacts

 vegayehila

link 31.03.2015 16:08 
Subject: attestation sur l'honneur d'hébergement gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
Что это? Документ об обеспечении жильем?
Заранее спасибо

 2eastman

link 31.03.2015 19:29 
Если не ошибаюсь, сие есть заявление приглашающего лица о предоставлении жилья приглашаемому лицу

 Lena2

link 31.03.2015 19:47 
Заявление о предоставлении жилья. Т.е. кто-то предоставляет жильё другому человеку и пишет в свободной форме об этом. Sur l'honneur значит, что никаких других доказательств не требуется, это его честное слово. В списках документов на подачу визы это называется Attestation d'accueil - написанное от руки приглашение.

 Viktor N.

link 9.04.2015 21:57 
2eastman и Lena2, вы все правильно растолковали, но формулировку, думаю, стоит чуть-чуть уточнить с учетом ваших же слов:

заявление под честное слово о предоставлении жилья.

 Djey

link 10.04.2015 15:25 
Приглашение иностранцев регламентировано специальным законодательством во всех странах, в том числе и в России.
При оформлении "Приглашения" в ОВИР подается Гарантийное письмо приглашающей стороны. Это и есть "Attestation sur l'honneur d'hébergement" без всяких честных слов.

"Гарантийные письма приглашающей стороны должны содержать сведения о принятии на себя обязательств по материальному, медицинскому и жилищному обеспечению приглашаемого иностранного гражданина на период его пребывания в РФ".

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo