Subject: подбросить наркотики Уважаемые коллеги, пособите с переводом:В Лингво есть вариант déposer furtivement, но в моем случае контекст фразы немного другой: Он заявил, что подбросит в мои сумки и вещи наркотики и посадит в тюрьму. то есть тайком/украдкой уже не катит Спасибо заранее. |
Il a declarer qu'il va mettre de la drogue dans mes sacs(bagages,valises etc) et mes affaires(v Futur simple budet lu4we sorry) zvu4it pprosto i glupo , no ja slywala poka liw podobnoe, nedavno v kakom-to filme eto 4to-to vrode ugrozy? |
|
link 14.10.2005 6:36 |
А я бы предложит glisser, т.е.: Il a déclaré qu'il ALLAIT glisser... |
Да, il a annoncé qu'il allait glisser/fourrer de la drogue dans mes bagages et dans mes poches, et qu'il allait me mettre en prison. |
liudmyla, да - это один человек жалуется, что ему угрожали Всем спасибо! |
кстати, в Лингво есть вариант fourrer en prison — засадить, упрятать в тюрьму как вы к нему относитесь? |
|
link 14.10.2005 9:07 |
Смысловой окрас оригинала более нейтрален, поэтому fourrer (все-таки разговорное) менее приемлемо, чем просто mettre en prison. Вот если было бы "засадит, упрячет", тогда fourrer вполне сошло бы, по-моему. |
vy naverno ob etom uje zabyli, no ja prosto redko zdes pojavliajus...sorry... ja prosto podumala o fourrer en prison (ne sovsem po teme no...) eto daje ne upriatat a prosto taki vpixnut i zasunut, nasilno, tuda gde i tak uje polno vsego... i skoree vsego po zasluge... eto ja tak, liri4eskoe sravnitelnoe otstuplenie (eto u menia posle eclaire foure au chocolat) dimianni- privet Kievu, ja ego uje davnenko ne videla :) |
You need to be logged in to post in the forum |