DictionaryForumContacts

 if

link 17.09.2014 13:37 
Subject: Афоризм gen.
Что-то ускользает от меня смысл фразы, которую употребляют как афоризм (она даже вошла в сборник пословиц):

L'eau est lourde à un jour de la source.

Вообще, это цитата из стихотворение Рене Шара Le Visage Nuptial,
можно посмотреть, но, боюсь, конткест там мало поможет...

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:ynPccxCoPQMJ:www.toutelapoesie.com/salons/topic/3908-le-visage-nuptial-1944-ren-char/+&cd=1&hl=fr&ct=clnk&gl=fr

 Spindel

link 17.09.2014 13:59 
Вода течет медленно на расстоянии дневного пути от источника. Эти стихи как абстрактная живопись - не поймешь, есть ли смысл.

 if

link 17.09.2014 14:04 
Спасибо! в том-то и беда, что смысл есть, но очень замутнен эллиптическими конструкциями. У меня был заскок как раз конкретный - не понять было, что "à un jour" - на расстоянии дневного пути. А теперь все сложилось! Еще раз - большое спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo