Subject: c'est une histoire plus belle que ne pensais gen. ne - что значит с грамматической точки зрения?
|
с грамматической точки зрения это означает очепятку в местоимении je ну это так мне мой телепатор подсказывает без конекста |
*конТекста... |
А мой телепатор подсказывает, что "ne" стоит на месте, а вот "je" в предложении аскера пропущено. Должно быть: c'est une histoire plus belle que je ne pensais... т.е. что-то вроде "эта байка оказалась намного красивее, чем я думал..." Или, как один из вариантов, "я даже не думал, что эта байка окажется такой красивой..." Дисклеймер: "байка" у меня - это чтобы не калькировать "историю" с ее синонимами. |
Если "ne" есть, то тогда оно экплетивное http://grammaire.reverso.net/3_1_40_ne_expletif.shtml Посмотрите в "Dans des subordonnées de comparaison" Оно как-бы для усиления, но можно и без него. Как и в вашей фразе - можно с ne, а можно и без него, и смысл не изменится. |
You need to be logged in to post in the forum |