Subject: mise en réseau el. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: des antennes mises en réseau sur un immeuble. Заранее спасибо |
соединенные через сеть ? |
|
link 12.10.2005 9:52 |
может, включенные/соединенные В сеть? |
Фраза у меня такая: La fourniture comprend : la mise en réseau des antennes de l'immeuble. Включение в сеть антенн жилищного здания звучит нормально по-русски? |
|
link 12.10.2005 10:03 |
Поставка включает: подключение к сети антенн, установленных на доме. |
|
link 12.10.2005 10:19 |
Так, кажется, красивее будет: В поставку входит включение (подключение) антенн, установленных на доме, (к) в сеть(и)... |
спасибоку |
стандартный адаптер подключения антенны к жилому зданию |
You need to be logged in to post in the forum |