Subject: CLP gen. Пожалуйста, помогите перевести.CLP Слово встречается в следующем контексте: описание химических элементов смеси; я так понимаю, это какой-то сертификат или что-то в этом роде Заранее спасибо |
м.быть, Еврорегламент на упаковку и др. хим. смесей и веществ? CLP es la nueva reglamentación europea sobre la clasificación, etiquetado y embalaje de las sustancias y mezclas quìmicas.новый |
Что-то в этом духе - это понятно. Но хотелось бы расшифровку и по-французски |
Новый еврорегламент на классификацию, этикирование и упаковку хим.веществ и составов (смесей) |
Le règlement CLP (en anglais : Classification, Labelling, Packaging) désigne le règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen relatif à la classification, à l’étiquetage et à l’emballage des substances chimiques et des mélanges. Классификация, маркировка и упаковка. |
You need to be logged in to post in the forum |