DictionaryForumContacts

 nouche

link 4.06.2014 18:20 
Subject: наиболее полное раскрытие gen.
"Тема получает наиболее полное раскрытие"
Подскажите, пожалуйста, как лучше перевести эту фразу!

 nevelena

link 5.06.2014 8:06 
le sujet est pleinement divulgué..?

 lenousia

link 5.06.2014 14:24 
Le sujet est exploré de manière la plus approfondie

 nevelena

link 6.06.2014 9:43 
в друх вариантах перевода смысл совершенно разный.
Что имелось в виду под "полным раскрытием"? огласка или изучение?

 Lena2

link 6.06.2014 12:13 
мне кажется, что "полное раскрытие" в значение "огласка" не употребляется.
вариант
Tous les aspects/toutes les facettes du sujet ont été profondément/ pleinement étudié(e)s
Контексту бы по-больше...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo