Subject: Photos non contractuelles gen. Контекст:Ce document ne peut être reproduit, copié ou communiqué à une autre partie que l’utilisateur final sans autorisation écrite et explicite de XXXXXX. Photos non contractuelles Последнюю фразу как по русски написать? Внедоговорные, неконтрактные? |
Эта фраза часто многих ставит в тупик. На русский она переводится довольно длинным парафразом, смысл которого выглядит как "приведенные фотографии являются простыми иллюстрациями к товару и могут отличаться от его фактического внешнего вида". Вариант покороче - "приведенные фотографии не являются публичной офертой". |
Вот и я в этот же тупик попала. Спасибо, так и напишем. |
You need to be logged in to post in the forum |