DictionaryForumContacts

 Inquirer

link 9.10.2005 19:59 
Subject: Ст. УУМ, Майор Пупкин
Уважаемые!
Помогите, пожалуйста наиболее точно перевести на французский:

Старший Участковый Уполномоченный, Майор <Пупкин>

Также буду признателен, если поможете с:
-РОВД
-ИЦ ГУВД
-ЗАГС

 svetlana_k

link 10.10.2005 4:57 
(бюро) ЗАГС le bureau d'enregistrement des actes de l'état civil

 nouveau_venu

link 10.10.2005 7:44 
По моему опыту (не претендуя на окончательный вариант):

ГУВД (главное упраление внутренних дел) - Direction des Affaires Intérieures
ИЦ (информационный центр) - centre d'informations
ИЦ ГУВД - centre... auprès de la Direction...
РОВД (районный отдел внутренних дел) - Département/Division des Affaires Intérieures du District X

А вот со Ст. УУМ сложнее... Надо подумать...

 nouveau_venu

link 10.10.2005 7:54 
Может быть,

Responsable en Chef du Quartier X ???

Кстати, сами опера (обладающие хорошим чувством юмора) называют себя Опер-Упал-Намоченный...:-)))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo