DictionaryForumContacts

 Montero

link 9.09.2013 20:09 
Subject: Ton Antoine commence à me les briser menu ! gen.
Aidez , s.v.p, à traduire !
c'est la phrase du film "les Tontons Flingueurs" (Дядюшки-стрелки)
http://www.youtube.com/watch?v=bg_OL7OXVj8

 Djey

link 9.09.2013 21:56 
...mais la vérité m'oblige à te le dire, ton Antoine commence à me les briser menu !
...но, по правде сказать, твой Антуан начинает меня мучительно изводить!

Это, если можно так выразиться, куртуазный эвфемизм, образованный от вульгарного фразеологизма "casser les couilles" = importuner, embêter - назойливо надоедать.
Его слегка смягченный синоним - "se les briser" или se les briser menu - буквально: вдребезги разбивать тестикулы (или как там их называют в народе погрубее).
Ближайший вариант в русском - испытывать какую-либо неприятность, проявляющуюся как удар "серпом по яй#t$@м".

 Montero

link 10.09.2013 7:23 
Премного Вам благодарна !
Вот этот ближайший вариан и был нужен, как пример,
для Registres de langue en français

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo