DictionaryForumContacts

 brucha

link 8.09.2005 14:19 
Subject: carottes fanes
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:это свежая морковь, которая продается с ботвой. Есть ли на русском эквивалент ?

Заранее спасибо

 nouveau_venu

link 8.09.2005 15:05 
по-моему, так и будет:

морковь с ботвой свежая (или молодая - тоже попадалось)

 brucha

link 8.09.2005 17:28 
молодая морковь очень хорошо
Спасибоку

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo