DictionaryForumContacts

 Irosi

link 1.09.2005 9:03 
Subject: штаб-квартира
Пожалуйста, переведите
Нужен французский аналог английского слова HEAD-Quarters (Штаб-квартира, Центральный офис)
Спасибо!

 nouveau_venu

link 1.09.2005 9:14 
siège - штаб-квартира, юридический адрес.

 Bibi

link 1.09.2005 9:15 
siege social

 Rob

link 1.09.2005 9:19 
quartier general?

 lana2

link 1.09.2005 10:07 
siege

 nouveau_venu

link 1.09.2005 10:09 
Quartier général - в словарях видел, но в жизни не слышал
Siège social - больше к юридическому адресу

Siège = headquarters - 100%

 Iricha

link 4.09.2005 20:10 
Quartier général - это ВОЕННЫЙ термин.
Когда речь идёт о юридическом адресе или центральном офисе компании, это siège social.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo