Subject: как бы вы перевели Водка со льдом вредит почкам, ром со льдом печени, джин со льдом сердцу, виски со льдом мозгу. Этот чёртов лёд невероятно вреден!Заранее спасибо! |
Le vodka à la glace fait du mal aux reins, le ruhm à la glace fait du mal à la foie, le gin – au cœur, le whusky – au cerveau. Cette glace de diable est incroyablement malfaisant ! |
Имхо, нельзя сказать vodka à la glace. Можно наоборот glace à la vodka, но тогда соответственно меняется и смысл. Glace в таком контексте воспринимается как "мороженое". Можно добавить Vodka glace pilée или avec des glaçons. невероятно вреден - nuit gravement à la santé whisky avec un "i" |
И glaсe - женского рода. Там malfaisant несогласовано. |
You need to be logged in to post in the forum |