Subject: formules centésimale и unitaire pharm. Коллеги, тот случай, когда техническая суть ясна, непонятна только терминология:Даны 2 рецептуры, соответственно на 100 и 60 г геля, в оригинале: formules centésimale et unitaire. Количества компонентов во второй рецептуре, как и полагается, равны количествам в первой с коэффициентом 0,6. Смущают только определения centésimale и unitaire. Словарные значения здесь не помогают. Конечно, можно схитрить и просто заменить эти непонятные слова указаниями "на 100 г" и "на 60 г", но м.б. кто-нибудь подскажет, как можно в данном случае перевести "centésimale" и "unitaire"? Заранее спасибо. |
|
link 2.06.2011 9:04 |
может поможет: centésimal |
Нет, ну в первом случае там рассчитано на 100 граммов (так часто бывает на упаковках чего угодно - присмотритесь). А во втором случае - на единицу продукции (очевидно, выпускается в упаковках по 60 граммов). |
Так это понятно. Вопрос был о переводе определений centésimale и unitaire. |
You need to be logged in to post in the forum |