DictionaryForumContacts

 lisap

link 31.03.2011 16:23 
Subject: cotés
Люди, выручайте!
Пришел запрос на просчет цены. Вроде на английском, но с вот этим cotés. Я французский не учила и понять не смогла, что это, а начальник настаивает, чтобы я перевела. "Ну посмотри в словарь"...

идет перечисление их изделий на которые они хотят, чтоб мы просчитали цену (еще прислали чертежи, в которых есть несколько вариантов каждого из этих изделий)

изделие А standard 3 cotés
изделие B standard 3 cotés

По моей логике - это может быть количество стенок изделия (это контейнеры) - 3 стенки, или это может быть номер варианта в чертежах третий...

Помогите, прошу!

 Denisska

link 31.03.2011 16:53 
пишется как côtés?
вообще, похоже, вы все поняли правильно - 3-сторонний контейнер.
вот например
http://www.axess-industries.com/Rolls-c-100102

 lisap

link 1.04.2011 7:30 
Denisska, может и так, просто у меня этот треугольничек над "о" не распознало? Спасибо за помощь! Покажу эту ссылку начальнику в подтверждение своих слов.

Перечитала свое сообщение - у меня была истерика :) Просто выбило из колеи замечание "Но ведь у слова может быть много значений, посмотри в ДРУГОМ словаре"...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo