DictionaryForumContacts

 nizogor

link 20.11.2010 14:43 
Subject: La déclaration à souscrire fin.
Коллеги, помогите с российским аналогом следующего документа
La déclaration à souscrire. Речь идет, как вы понимаете, о комплекте тендерной документации. Причем, это не заявка на участие в тендере.

Заранее премного благодарен

 Voledemar

link 20.11.2010 19:36 

 Voledemar

link 20.11.2010 19:38 
не знаю может быть я ошибаюсь но возможен вариант
"декларация о соответствии"

 Djey

link 20.11.2010 21:41 
Нужно различать понятия:
- "заявка на участие в тендере"
и
- "заявление участника тендера".
"Заявка" включает в себя полный комплект документации, которую потребует заказчик, объявивший тендер - в том числе и заявление, лично подписанное руководителем участвующего в тендере предприятия-подрядчика.
Мне кажется, что такое заявление-расписку (о собственной благонадежности) требуют только зарубежные заказчики.
В России благонадежность исполнителя заказа должна подтверждаться комплектом документов, перечисленных в Федеральном Законе "О размещении заказов..." - см. здесь:
http://www.i-tenders.ru/index.php?do=law

Загляните на форум, имеющийся на этом же сайте:
http://forum.i-tenders.ru/ - может, чего еще полезного найдете.

Образец текста d'une déclaration à souscrire вы найдете вот в этом документе .pdf - на 3-й странице:
http://www.maisondelapolice.com/documents/DOSSIERAppeldoffresCuisineADASP78.pdf

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo