Subject: Personne pouvant engager à titre habituel law Коллеги, доброго вечера!Помоги со следующей фразой "Personne pouvant engager à titre habituel l'assujetti" Это отдельная строка в табличке из выписки из торгового реестра. Заранее спасибо! |
Обсуждалось и здесь: http://www.lingvoda.ru/forum/actualthread.aspx?tid=2244 "...А вот еще одна фраза из К-бис: Смысл ее совсем неочевиден, поэтому имеет смысл записать. Вот как посоветовали ее перевести понимающие французы (к тому же знающие русский язык): Ну, как по-русски лучше сказать, это еще надо подумать, а смысл теперь, слава богу, прояснился " |
лицо, обладающее правом подписи налоговых документов..? |
You need to be logged in to post in the forum |