Subject: старший специалист-кассир Пожалуйста, помогите перевести запись в трудовой книжке!Переведена на должность старшего специалиста-кассира отдела обслуживания операционного офиса ХХХХ в ННН Спасибо! |
est promue responsable de caisse du département ....а дальше не знаю |
спасибо! Пожалуйста, помогите с переводом фразы "С записями ознакомлена" (из трудовой) |
знаю "lu et approuvé" |
=операционного офиса= возможно, такой офис называется comptoir http://www.cnrtl.fr/definition/comptoir =отдела обслуживания= |
а показалось, что отдел обслуживания обслуживает не клиентов, а операционный офис)))) |
хм....очень может быть |
You need to be logged in to post in the forum |