DictionaryForumContacts

 zelechowski

link 24.05.2010 13:49 
Subject: мымра
Bonjour,
Vous connaissez ce mot? Un dico dit "emmerdeuse".
Ca veut dire мымра = стерва?
Какая разница?
Заранее благодарен

 Gallo

link 24.05.2010 15:48 

Мымра Словарь Ушакова
МЫ'МРА, ы, ж. (обл. презрит). Угрюмый, скучный человек

ou
Chiante

 zelechowski

link 24.05.2010 20:22 
Muchas gracias amigo.
Je suis ettonne que bcp ont regarde ce post et une personne a repondu avec une citation de dictionaire. Je voulais un avis plus personnel, mais bon, c'est mieux que rien!

 Lena2

link 24.05.2010 21:45 
Si on utilise les deux mots pour insulter qn, le sens exact n'a pas trop d'importance, donc, à mon avis on pourrait les considérer comme des synonymes. Maintenant si on parle de qn sans émotion, мымра voudrait dire plutôt pas belle, pas souriante, pas très soignée - ensemble ou au choix. Стерва c'est peut-être plus fort, suppose l'esprit malveillant, qn qui fait des coups bas, hystérique, ralleuse, qui ne pense qu'à elle, fait des choses pas très jolies exprès, bref un genre de femme que tous les hommes préfèrent sans se rendre compte)))

 Gallo

link 25.05.2010 20:19 
Lena2
+++
Стерва - prend le plaisir à "emmerder tout le monde" et s'en sert pour atteindre ses buts
мымра - emmerde tout le monde sans en avoir tirer son profit, elle fait tout comme il faut, comme il est prescrit, miticuleusement et de ce fait
elle fait c**er tout le monde

 Elena Beau

link 25.05.2010 21:20 
мне кажется что слово мымра изменило свое значение
по сравнению с вариантом словаря Ушакова
что мы современные люди понимаем под словом мымра?

 Iricha

link 28.05.2010 15:06 
Честно говоря, трактовка словаря Ушакова меня очень удивила.
Мне лично кажется, что в современном языке "мымра" означает "некрасивая, неухоженная женщина, к тому же чёрствая, неприветливая, злобная".
По-моему, именно в этом смысле слово звучит в фильме "Служебный роман".

 nevelena

link 28.05.2010 16:31 
Эквивалентом "стервы" для меня является garce

 Iricha

link 28.05.2010 18:10 
Варианты перевода "стервы" есть в "Мультитране", в том числе и мой вариант - "peste" или "une vraie peste" :
"http://www.multitran.ru/c/m/t=660030_2_4

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo