DictionaryForumContacts

 Mamut

link 7.04.2010 9:12 
Subject: Помощь в переводе на русский
Еще раз обращаюсь за помощью, потому что никак не составляется "нормальная" русская фраза :-(
Mais aussi grâce à l’assainissement du marché des professionnels de l’immobilier qui voient leur nombre « fondre » à chaque tension du marché.

Спасибо!

 Koshka na okoshke

link 7.04.2010 14:27 
А также благодаря оздоровлению рынка специалистов в области недвижимости, количество которых сокращается при каждом "скачке напряжения" в этой сфере.

Корявая, конечно, фраза, но может быть Вам подойдет

 Mamut

link 7.04.2010 17:08 
Спасибо Вам большое, т.к. фраза изначально не блестящая....:-)))))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo