DictionaryForumContacts

 tigeorvip6

link 2.03.2011 7:10 
Subject: срыв поставки
Добрый день

как по-немецки будет "срыв поставки"? Все что дает словарь в юр. контексте, гугл не подтверждает...

интересно, что это еще не обсуждалось ни разу :)

Поставщик не несёт ответственности за возможный срыв поставки продукции

спасибо

 Queerguy

link 2.03.2011 7:14 
Lieferverzug, например

 Gajka

link 2.03.2011 7:17 
...hat für die Nichterfüllung einer ihrer vertraglichen Pflichten nicht einzustehen, wenn die Nichterfüllung auf einem außerhalb ihrer Kontrolle...

 Queerguy

link 2.03.2011 7:18 
или Nichteinhaltung des Liefertermins / der Lieferfrist

 tigeorvip6

link 2.03.2011 7:19 
Vielen Dank!

 Kumar Mantosch

link 2.03.2011 8:29 
Liferverzögerung или Lieferverzug - в зависимости от контекста

 Gajka

link 2.03.2011 8:36 
А чем "в зависимости от контекста" отличаются Liferverzögerung и Lieferverzug?

 Kumar Mantosch

link 2.03.2011 8:52 
действие которое совершается в данный момент и факт соответсвенно

 Gajka

link 2.03.2011 9:09 
А у аскера какой случай в вопросе?

 Kumar Mantosch

link 2.03.2011 9:18 
что такое аскер?

 Gajka

link 2.03.2011 9:23 
Можно было бы ещё короче отвечать, как и раньше...

 Erdferkel

link 2.03.2011 9:23 
"действие, которое совершается в данный момент" - сидят люди на работе и нарочно занимаются задерживанием поставки (чтобы не сказать "просрачиванием" - сорри, это не я, это русская грамматика)
http://www.ljpoisk.ru/archive/671159.html :-)

 Mumma

link 2.03.2011 9:31 
мне кажется, Kumar Mantosch почуял Present Continuous в Verzögerung (-ung) :-)
Kumar Mantosch, признавайтесь, у Вас английский основной?

 Queerguy

link 2.03.2011 9:42 
EF, русская грамматика могла бы предложить и "просрачивание", хотя это тоже не оптимально :)

 Gajka

link 2.03.2011 9:45 
"просрачивание"?:))

В договоре "сорвали поставку", в народе - "просрачили"

 Queerguy

link 2.03.2011 9:48 
в народе говорят (у нас, по крайней мере, на фирме):
(опять) обхадились :)

 _MarS_

link 2.03.2011 9:57 
Интересно, а если поставка вообще не состоялась (такое по контексту тоже можно было бы гипотетически предположить), это ведь тоже срыв. Какое слово тогда подобрать? :)

 _MarS_

link 2.03.2011 9:58 
Вернее, может не состояться

 Kumar Mantosch

link 2.03.2011 10:39 
О, разгалделись профессора

 _MarS_

link 2.03.2011 10:54 
"Есть в Петербурге институт,
Педагогический - так, кажется, зовут,
Там упражняются в расколах и безверьи
Профессоры! ..."

 Erdferkel

link 2.03.2011 11:00 
Kumar Mantosch, четвертый ответ на форуме - и уже хамство :-(

 q-gel

link 2.03.2011 11:04 
@ _MarS_ 12:57 und zur allgemeinen Diskussion zu diesem Thema:
auch das wird erstmal als "Lieferverzug" bezeichnet. Wenn klar ist, dass "gar nichts mehr geht", trotz mehrfacher Aufforderung, wird man schlicht den Auftrag kündigen und evtl. Vertragsstrafen und Entschädigungen verlangen. Aber bis dahin bleibt es einfach nur "Lieferverzug" ...

 _MarS_

link 2.03.2011 11:09 
Danke sehr, q-gel, es ist immer so angenehm, sich Erklärungen eines Muttersprachlers anzuhören...

 _MarS_

link 2.03.2011 11:09 
Danke sehr, q-gel, es ist immer so angenehm, sich Erklärungen eines Muttersprachlers anzuhören...

 Erdferkel

link 2.03.2011 11:14 
Leute, aufgepaßt, dass wir auf dieser Schleimspur nicht ausrutschen...

 Gajka

link 2.03.2011 11:31 
Феркель, надевай и побежали с этой ветки..:))

 Mumma

link 2.03.2011 11:34 
двойная подлость в том, что это такой (якобы) невинный, супер-слащавый способ подставлять друзей по переписке ("привет, q-gel/Л./paul" etc.)

 Gajka

link 2.03.2011 11:42 
Этот момент тоже хотелось отметить:)

Вот, например, Queerguy общался дольше, чаще, по смыслу, но всегда оставался на высоте:

"q-gel, wie ich sehe, haben SIE die Kunst der html-Tags fest im Griff :)"

 _MarS_

link 2.03.2011 11:43 
Mumma, как не стыдно. Все передернули в свою пользу, как всегда. Я и не скрываю, что с кем-то (например, с Paul42)давно переписываюсь лично, потому что очень уважительно отношусь к таким людям и их мнениям - и это, кстати, взаимно.

 Коллега

link 2.03.2011 11:44 
тогда вообще с форума бежать придётся, er legt seine Schleimspur überall

 Gajka

link 2.03.2011 11:49 

 vittoria

link 2.03.2011 12:01 
Mumma, я надеюсь, Вам жутко стыдно :))

 Mumma

link 2.03.2011 12:07 
_MarS_, мне от этого никакой пользы нет, и стыдиться мне нечего.
Ваша личная переписка никого не интересует -- вот и молчите о ней. Ваше многословное тошнотворное пустословие утомляет. К Вам вопросов не имею, и на Ваши вопросы отвечать не буду.

vittoria, прошу прощения, что не оправдала Ваших надежд, но мне не стыдно ни капельки :-))
_

 Erdferkel

link 2.03.2011 12:10 
Только я хотела написать, что ты от стыда стала цвета гайкиной кнопки - а ты в несознанку! :-)

 Mumma

link 2.03.2011 12:19 
Erdferkel, моё терпение безгранично (как и твоё в случае с Эсми), но иногда сил нет терпеть, так и хочется пихОметром (с) отоварить :-)

 Erdferkel

link 2.03.2011 12:24 
зачем же грубая сила? это так неженственно... лучше сначала полить явление кислотой, потом щелочью, а потом измерить пихОметром то, что останется :-)

 Gajka

link 2.03.2011 12:32 
Поверьте, там много чего останется, потому что оно...

 Mumma

link 2.03.2011 12:34 
да и прибор жалко ломать, пихОметров мало, а .... много :-)

 Коллега

link 2.03.2011 12:35 
тоже боюсь вместе с Гайкой (и не краснею вместе с Муммой), женственно уже пытались, а оно только наглеет

 Gajka

link 2.03.2011 12:40 
А найди для него кастеры, так найдутся противники захоронения

 Коллега

link 2.03.2011 15:05 
генацвален, кто-нибудь знает, как искать по форуму при неработающем поиске? Вроде Фрэнки умеет

 SRES

link 2.03.2011 15:11 
добавлять к запросу в гугле site:multitran.ru

 Коллега

link 2.03.2011 15:32 
мерси, СРЕЗонька, работает!

 SRES

link 2.03.2011 15:44 
это Mumma совет такой дала! :)

 Miyer

link 2.03.2011 15:51 
Der Trick funktioniert! Ganz schlau. Mumma und SRES, vielen Dank fur den Tip.

 Mumma

link 2.03.2011 15:53 
это Dimking такой совет дал! :-)
http://89.108.112.68/c/m/a=4&MessNum=243851&l1=1&l2=2
сама не проверяла, но, говорят, тоже не универсальное средство

 Franky

link 2.03.2011 15:59 
до димкинга был silly wizard. ссылку не приведу но точно помню что был.

 Коллега

link 2.03.2011 16:16 
только проблема пробиться в нем. форум через все англ. ветки :-(

 SRES

link 2.03.2011 16:21 
Да, вот тоже мучаюсь :(

 Коллега

link 2.03.2011 17:39 
если вернуться к истокам ветки, то на возможный срыв поставки я бы имхо написала:
Gefährdung der Lieferung

 Эсмеральда

link 2.03.2011 18:44 
Если вопрос еще на повестке дня: Nichtbelieferung.

 Queerguy

link 2.03.2011 19:17 
раз пошло такое дело :)

ausbleibende Lieferung

 Коллега

link 2.03.2011 20:09 
oder etwaiges / eventuelles Nichtzustandekommen der Lieferung

mit Nichtbelieferung не согласна

 q-gel

link 2.03.2011 20:26 
Поставщик не несёт ответственности за возможный срыв поставки продукции

Der Lieferant übernimmt keine Verantwortung für einen möglichen Lieferverzug ...

@ kollega: "etwaiges / eventuelles Nichtzustandekommen der Lieferung" anstelle von "möglichen Lieferverzug" wäre in Abhängigkeit vom Kontext evtl. auch noch ok! "Lieferverzug" deckt aber eben auch verspätete Lieferung mit ab und nicht nur das Nichtzustandekommen der Lieferung.

Aber: "Gefährdung der Lieferung" passt hier nicht recht in den Kontext, denn es geht ja m.E. um eine verspätete oder gar nicht erfolgende Lieferung. Dem Empfänger kann es ja egal sein, ob eine Lieferung gefährdet wurde, Hauptsache er erhält sie fristgerecht und in gutem Zustand. Ist dies, egal aus welchen Gründen, nicht so, dann gibts regelmäßig Ärger ... (außer bei Höherer Gewalt)

 Gajka

link 2.03.2011 20:30 
außer bei Höherer Gewalt стоит у аскера далее по тексту

 Эсмеральда

link 2.03.2011 20:51 
Verzug/Verzögerung - задержка поставки, если верить словарям...

 Коллега

link 2.03.2011 20:54 
Das Einzige, wo ich mit Ihnen d'accord bin, ist der fehlende Kontext.
"Gefährdung der Lieferung" bedeutet m.E. genau das EVENTUELLE (возможный срыв поставки) Nichtzustandekommen der Lieferung, aus welchen Gründen auch immer.
Für den Verzug gibt es i.d.R. eine separate Regelung mit entsprechendem Pönale, so und so viel pro Tag/Woche.

In diesem Fall (soweit aus dem Kontext ersichtlich) will der Lieferant nicht für das etwaige Nichtzustandekommen der Lieferung haften (und nicht für den Verzug, wohlgemerkt).
Es ist ein Vertrag, da kann jedes Wort auf die Waage gelegt werden.
Alles imho, selbstverständlich

http://www.fossilien-markt.de/de/Unsere-AGB..html

 q-gel

link 2.03.2011 20:59 
"Nichtzustandekommen" fällt mit unter "Verzug" - ist nur eine Teilmenge von Verzug

 Коллега

link 2.03.2011 20:59 
es geht um die Haftung, und da sind die Eventualitäten durchaus angebracht, die dem Empfänger kaum egal sein können.

 Коллега

link 2.03.2011 21:00 
wenn der Verzug lang genug ist, ja :-)

 q-gel

link 2.03.2011 21:02 
Haftung tritt aber erst beim konkreten Schaden ein und nicht bei "Eventualitäten" - für einen "Beinahe"-Schaden (also Herzflattern, dass die Sache doch noch klappt) gibts nichts.

 q-gel

link 2.03.2011 21:03 
wenn der Verzug lang genug ist, ja :-) - genau das war ja von mir gemeint ;-)

 Коллега

link 2.03.2011 21:11 
es gibt einen Haftungsübergang unabhängig vom konkreten Schaden.
Wie dem auch sei, ich würde solche Dokumente niemals nach Gutdünken übersetzen, und erst recht nicht jemandem anraten

 Коллега

link 2.03.2011 21:15 
**Haftung tritt aber erst beim konkreten Schaden ein und nicht bei "Eventualitäten" - für einen "Beinahe"-Schaden (also Herzflattern, dass die Sache doch noch klappt) gibts nichts.**

deswegen werden die Haftungsfragen im Vertrag geregelt, bevor der eventuelle Fall eintritt

 q-gel

link 2.03.2011 21:18 
Das ist richtig.

 q-gel

link 2.03.2011 21:25 
Und deshalb hatte ich auch den gesamten Satz nach bestem Wissen und Gewissen und nicht nach "Gutdünken" übersetzt. Und anderes hatte ich auch niemandem geraten. Und weil eben jedes Wort auf die Goldwaage gelegt werden kann, hatte ich geschrieben, dass "Gefährdung" hier nicht recht passt und "Nichtzustandekommen" nur einen Teil des Problems abdeckt ... das ist meine Meinung und dabei bleibe ich auch.
Aber, wie immer in solchen Fällen - die Entscheidung, wie's nachher in der Übersetzung steht, fällt der veranwortliche Übersetzer - nicht wir beide. Ich glaube auch nicht, dass es jetzt einen Sinn hat, sich darüber die Köpfe einzuschlagen - ok? ;-)

 Коллега

link 2.03.2011 21:28 
und ich bleine bei meiner. Aber immerhin, wir haben darüber gesprochen :-)

 Erdferkel

link 2.03.2011 21:30 
"FIDES lehnt weiterhin alle Verantwortung für die Beseitigung, das Versagen der Speicherung, Scheitern der Lieferung oder vorzeitige Lieferung von Informationen und Material ab"
http://www.fides-treuhand.de/index.php?id=71

 Эсмеральда

link 2.03.2011 21:36 
Срыв поставки (default; delivery failure; non-shipment)
- невыполнение поставщиком своих обязательств в силу не зависящих от него обстоятельств (форс-мажор) - производственных и трансп. аварий, стихийных бедствий, военных действий и др.
В установленном порядке поставщик освобождается от ответственности за С.п., если докажет, что С.п. имел место не по его вине. (словарь логистики)

 Erdferkel

link 2.03.2011 21:47 
Какая-то странная там пунктуация! второй подпункт ведь не отдельный, а расшифровка первого, т.к. все ситуации относятся к форс-мажору.
А у аскера продолжение вроде должно быть соответствующее после "продукции"...
И почему словарь так категоричен, что срыв только и исключительно из-за форс-мажора?

 q-gel

link 2.03.2011 21:51 
http://www.lexikon48.de/6/97/wirtschaftslehre/lieferverzug.html
http://www.marketing-trendinformationen.de/verkaufsmanagement/beitrag/lieferverzug-die-rechliche-seite-3360.html

nochmal:
das Scheitern der Lieferung ist der schwerere der Fälle und setzt i.d.R. eine Verspätung voraus (wird in BWL immer wieder bis zum Erbrechen durchgekaut, was es mit Leistungsverzug auf sich hat - ob nun beim Verkäufer - Lieferverzug oder Käufer - Abnahme- und/oder Zahlungsverzug)

 q-gel

link 2.03.2011 21:58 

 Erdferkel

link 2.03.2011 22:01 
"das Scheitern der Lieferung ist der schwerere der Fälle und setzt i.d.R. eine Verspätung voraus" - "i.d.R." ist hier eigentlich überflüssig, denn das, was überhaupt nicht stattfindet, kann logischerweise auch nicht rechtzeitig stattfinden :-)
Kann es sein, dass Sie hier "срыв сроков поставки" und "срыв поставки" durcheinanderbringen? "срыв сроков" ist tatsächlich Lieferverzug, aber "срыв поставки" bedeutet, dass die Ware überhaupt nicht geliefert wurde.

 Коллега

link 2.03.2011 22:08 
второй фронт открылся, бедный q-gel :-)

 Erdferkel

link 2.03.2011 22:13 
обстоятельства непреодолимой силы! :-)

 q-gel

link 2.03.2011 22:18 
Dass Ware nicht geliefert wird, ist gewissenmaßen der "letzte Akt" des Lieferverzugs ...

Oh, im Übrigen - gegen eine faire, korrekte Auseinandersetzung hab ich nix ...

Und Sie wissen ja, wir Deutschen "lieben" Zweifrontenkriege ... *grins*

 q-gel

link 2.03.2011 22:19 
Viel Feind - viel Ehr!

Bitte "Feind" nicht wörtlich nehmen!!!

 q-gel

link 2.03.2011 22:20 
Def. laut wiki (s.o.):
Schuldnerverzug ist die schuldhafte Nichtleistung trotz Mahnung und Fälligkeit.

 q-gel

link 2.03.2011 22:29 
@ EF:
Aus meiner Sicht der Dinge, so wie wirs im BWL-Studium beim Schuldrecht durchgekaut haben, umfasst der Verzug sowohl die Verzögerung/Verspätung, als auch in letzter Konsequenz (nach fruchtlosen Mahnungen) die Nichterfüllung.

 Erdferkel

link 2.03.2011 22:33 
OK, aber im Russischen wird nun mal zwischen "срыв сроков поставки" und "срыв поставки" unterschieden. Deswegen sieht sich der arme Übersetzer gezwungen, diese beiden Sachen auch im Deutschen auseinander zu halten...

 q-gel

link 2.03.2011 22:41 
Dann gilt wieder mein Posting von 0:25:

"Aber, wie immer in solchen Fällen - die Entscheidung, wie's nachher in der Übersetzung steht, fällt der veranwortliche Übersetzer ..."
;-) Der Arme!!

 q-gel

link 2.03.2011 22:42 
Interessant wird dann die Rückübersetzung, wenn der deutsche Partner "Lieferverzug" als solches im Vertrag stehen haben möchte ...

 Erdferkel

link 2.03.2011 23:00 
da wird 100%-ig "просрочка поставки" stehen! :-)

 q-gel

link 2.03.2011 23:07 
und "срыв поставки" - wo steht das dann??

Na dann - Prost Mahlzeit!!
Und "Good Bye" - frei nach Otto: "Guten Einkauf!"
;-)

 Erdferkel

link 2.03.2011 23:14 
"und "срыв поставки" - wo steht das dann??"
unter "Höhere Gewalt" (s.o. 3.03.2011 0:36)

 q-gel

link 2.03.2011 23:18 
Ja, klar, das gibts ja auch nur bei Höherer Gewalt ...
;-)

 Erdferkel

link 2.03.2011 23:26 
eine deutsche Firma kennt kein Nichterfüllen, kein Scheitern und kein Nichtzustandekommen! sie liefert immer! es sei denn - die Erde tut sich auf (s.o.) :-)

 q-gel

link 2.03.2011 23:33 
Ihr Wort in Gottes Gehörgang!!!!!! (Eigentlich brauchen wir ja gar kein Schuldrecht mehr im BGB - Klasse, wie viele §§ fallen da weg!!!)
Wenn es aber so wäre, wie Sie sagen, Deutschland wäre eine fürchterliche Kraterlandschaft ...

...., eigentlich recht betrachtet - das ist ja schon so. Es sollen schon ganze Busse und LKW in Schlaglöchern verschollen sein - LOL

Jetzt weiß ich auch, wieso - man brauchte eine Begründung für Lieferverzug. Also nicht der böse Winter ist daran Schuld, sondern ... ;-)

 Erdferkel

link 2.03.2011 23:39 
Ich werde morgen im Rathaus anrufen - sie sollen bei Straßenreparaturen endlich die hiesigen Frimen als die wahren Schuldigen in die Pflicht nehmen! :-)
Gute Nacht!

 q-gel

link 2.03.2011 23:47 
Gute Nacht! ;-)

 Franky

link 3.03.2011 7:11 
как вы лихо по-немецки-то! ;)

 q-gel

link 3.03.2011 9:35 
Ja, ich bin auch immer wieder überrascht!
Aber - "It's cool, man!" (c)

;-)

 Коллега

link 3.03.2011 16:19 
***"Nichtzustandekommen" fällt mit unter "Verzug" - ist nur eine Teilmenge von Verzug***

nach dieser Logik ist der Tod nur eine Teilmenge von Leben, nur dass die Obermenge dann auch obsolet wird

 _MarS_

link 4.03.2011 9:52 
2Mumma

Извините заранее за очередной "тошнотворный и многословный" пост, из-за которого пришлось поднять ветку (не хотелось, честно говоря, но принципы есть принципы, а в личку писать Вам нет ни малейшего желания).

"К Вам вопросов не имею, и на Ваши вопросы отвечать не буду."
Был бы очень признателен. Только тогда уж (на будущее, чтоб мне 20 раз об этом не писать) и не просвещайте англичан, о том, какой у меня раньше был ник - хотя бы ради этикета. Тем более, что старожилам это и так известно, а новичкам типа Роговской вряд ли будет интересно, и вряд ли у них будет время и желание вникать в ненужные никому вещи.
Если же, конечно, Вам доставляет большое моральное удовольствие заниматься такими некрасивыми вещами, то это уже другой вопрос.

 Mumma

link 4.03.2011 10:11 
а в личку писать Вам нет ни малейшего желания
вот и славно
на будущее, чтоб мне 20 раз об этом не писать
а чего бы и не написать 20 раз, ведь не устали же Вы в каждом ОФФе писать о том, что Ваш любимый канал -- "Культура", что духовные ценности утрачены, и мораль не на высоте

просто противно, когда о морали рассуждают люди, которые по нескольку ников сменили, чтобы свои делишки прикрыть, типа, новый ник -- и жизнь с чистого листа

 Gajka

link 4.03.2011 10:24 
Mumma, а ещё до Вашего появления на форуме имелись пара ников, под которыми Дезерад в наш адрес матерился и писал оскорбления. Подобное проходило и в недавнем прошлом (Золотой Петушок, например) А потом сам в этом каждый раз признавался, просил прощения в личках. Ну и компьтерные возможности на месте не стояли и подтвердили идентичность этих гнилых ников и возвышенного Дезерада.

 _MarS_

link 4.03.2011 10:27 
А что же такого негативного в том, что я написал о падении культуры? Это ведь правда...
Притом не в каждом оффе, а в тех, в которых это было уместно написать. Тем более, что я при этом никого конкретно не затронул.
Да, представьте себе, именно с этой целью и сменил, чтобы исправить старые ошибки - "с нового листа", и писал не раз об этом, и извинялся. Или думаете, что под старым ником у меня бы это лучше получилось?
Если же кому-то что-то противно, по-моему, это его личная проблема и личные эмоции, которые не следовало бы делать достоянием всех остальных. Мне глубоко безразлично, что Вы обо мне думаете. Игнорируйте себе на здоровье , но не портите мне отношения с другими. Не помогайте, но и не мешайте другим помогать в языке. Разве это сложно сделать?

 Mumma

link 4.03.2011 10:37 
Gajka, я по природе человек очень терпимый, достаточно спокойно отношусь к чужим недостаткам и очень критично к своим собственным (поскольку Скорпион), и самоедство мне свойственно :-)
но это дешёвое морализаторство Дезерада из оффа в офф просто утомило

 Gajka

link 4.03.2011 10:56 
Mumma, а представьте, что нам ещё раньше повезло?:)) Так сейчас после предупреждения администрации его читают в сокращённом варианте. А раньше он каждую пятницу оффы от Дезерада постил, восхвалял в них свои хорошие манеры и музыкальные пальцы...

 Erdferkel

link 4.03.2011 11:01 
Стоит запомнить, что "с чистого листа" жизни не бывает. Что сделал - не сотрешь, каким ником ни прикрывайся.
"не мешайте другим помогать в языке" - вот если бы помощь была, то многое потерпеть можно было бы. А то одни разглагольствования :-(

 Коллега

link 4.03.2011 11:05 
"Свершилось чудо - прошло лунное затмение, я возвращаюсь назад в свое тело и срываю маску...дьявол изгнан из моей души!"

Что-то плохо Вы маски посрывали, Дезерад, и не везде. На англ. форуме Вы до сих пор не тётя и не дядя ("мной уже говорилось"). За что Вы столь многословно извинялись, тоже покрыто мраком, вряд ли за оды унитазу и золотым дождям.
Вы до сих пор обманываете англ. форум (да и у нас новичков), и всерьёз ждёте, что кто-то будет Вас покрывать. Да ещё имеете наглость тут кого-то стыдить.
Я очень надеюсь, что Вас и под этим ником забанят, как забанили Малинку09.

 Gajka

link 4.03.2011 11:07 
"но не портите мне отношения с другими"

Дезерад, помнится, как ты вылавливал новичков и учил жизни на форуме: "Советую не общаться с этой Гайкой. Поверьте мне, она неадекватная. Общение с ней ни к чему хорошему не приведёт..."

Подобное было и в отношении многих других пользователей. Или не так?

 _MarS_

link 4.03.2011 11:20 
2Erdferkel
Я имел в виду, когда я задаю сам какой-то вопрос. Большинство не отвечает, и это их право. Но зачем же настраивать кого-то, кому я ничего дурного не сделал и никогда не сделаю, против меня - например, когда Гайка или Коллега начинают тут же объяснять, что меня тут игнорируют и по каким причинам, приводя ветки - опять же из прошлого, которое я от себя отсек.

2Коллега
Предлагаете пойти и сказать им всем, кто я - когда у многих была аллергия даже на сам ник. Смысл?
За все я извинился, и дались Вам уже эти "дожди".
Не надо меня покрывать, что было, то было. Был очень неправ -и за это меня под старым ником и забанили. Но если человек искренне не хочет повторять все, что делал неправильно, не стоит ему в этом мешать. Даже кто-то из администрации (нет сейчас возможности найти это поиском) говорил, что человек имет полное право сменить ник, если потом он себя ведет под ним по-другому.

2Гайка,
Было, и я это честно признаю. Но все это было ТОГДА.
А под ником Марс я изначально решил для себя не делать этих пакостей. К этому нику у форума не должно быть тех прежних претензий.

 Gajka

link 4.03.2011 11:23 
Претензии к нику есть:

Этот ник ты придумал как производное от ника Марцы, чтобы она не смогла с ним поиграться. Не твои сова случайно?

 _MarS_

link 4.03.2011 11:30 
Вот можешь мне сейчас не поверить, но это абсолютно не так.
Сказать, от чего он сложился изначально? От придуманной мной же вымышленной Марии Соколовой! Плюс хотел отразить в одном нике планету и шоколад.
Аллюзия на ник Марцы возникла уже потом сама собой.
Посмотри, если интересно, с чего все началось (у меня, если что, есть ссылки). Марцы спросила меня, почему у меня такой ник. Я ответил, что это зашифрованные имя и фамилия и сказал, что он, кстати, красиво перекликается с ее ником (но из благих побуждений!). На что она ответила: "Ну что Вы, будь я Северная Звезда или ...) И пошло-поехало. Это она так решила, что я придумал ник специально.

 Коллега

link 4.03.2011 11:32 
ну извинились Вы (так и не объяснив, за что именно), а что изменилось? Ровным счётом ничего, и ник этот Вы не поменяли, который сам по себе уже пакость по отношению к marcy.

Пакость также нести сюда Ваши разборки с англ. форума. За одно это Вас уже надо забанить. В общем, идите в сад, Дезерад.

 _MarS_

link 4.03.2011 11:37 
Я понял только одно: когда хочешь поступить в чем-то открыто честно и попытаться объяснить это людям, будет хуже от этого только тебе самому. Бесполезный номер, когда тебя считают дерьмом априори, что бы ты ни сказал и как бы ты ни поступил.

 Gajka

link 4.03.2011 11:38 
"Сказать, от чего он сложился изначально?"

Я видела то, что ты писал об этом нике чёрным по белому. Пусть это было и не для общего эфира.

 vittoria

link 4.03.2011 12:15 
да не надо людям навязываться. неужели это непонятно???

 _MarS_

link 4.03.2011 12:31 
Никто и не собирался навязываться людям - просто я сделал попытку пойти если не на примирение, то хотя бы на компромисс, извинившись в последний раз за все. Но, честно говоря, именно такого резонанса от старожилов я не ожидал.

 Erdferkel

link 4.03.2011 12:31 
"Бесполезный номер, когда тебя считают дерьмом априори, что бы ты ни сказал и как бы ты ни поступил." - это не априори, а по следам (Ваших) выступлений.
"Но все это было ТОГДА.
А под ником Марс я изначально решил для себя не делать этих пакостей." - язык, он дело тонкое... обязательно тайные мысли выдаст

 Коллега

link 4.03.2011 12:44 
***Mumma, как не стыдно. Все передернули в свою пользу, как всегда.***
***Если же, конечно, Вам доставляет большое моральное удовольствие заниматься такими некрасивыми вещами, то это уже другой вопрос.***

Довольно своеобразная форма примирения. И вообще, сделайте свой ОФФ и не пачкайте в очередной раз чужую ветку. А лучше вообще никаких не пачкайте.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo