link 28.09.2012 1:43 |
Subject: Hilfe! Перевод договора на немецкий germ.
|
integrierend 1. от integrieren 2. integrierender Bestandteil — неотъемлемая [существенная] составная часть (Лингво х3) сам я обычно пишу "intergrierter" - Вы считаете, что в словаре Лингво ошибка? |
повторяю, **integrierender Bestandteil** - ошибка и даже "intergrierter" не равно "неотъемлемый" |
Все претензии и вопросы к составителям Лингво. Желательно с обоснованиями. И какое же значение у integrierter в такой фразе: Вы не являетесь выразителем истины в последней инстанции - сколько бы не пытались всем вокруг это доказать. |
А ещё много раз integraler Bestandteil в google: Die Anlagen sind integraler Bestandteil dieses Vertrages. |
You need to be logged in to post in the forum |