DictionaryForumContacts

 Александр Рыжов

1 2 all

link 28.02.2012 22:44 
Subject: Vorspannung gen.
Проверьте, пожалуйста.

Die „Vorspannung“ der Einspannbuchse wird durch das Maß gekennzeichnet, in dem die Buchse im entspannten Zustand größer ist als die entsprechenden Aufnahmebohrungen. Die Vorspannung und Wanddicke sowie die Buchsenlänge ergeben die Einpresskraft, um die Buchse in der Einbaubohrung festzuhalten und an die Lochwandung anzupressen.

«Предварительное напряжение» натяжной втулки характеризуется величиной, на которую втулка в незатянутом состоянии превышает размер соответствующих посадочных отверстий. Предварительное напряжение и толщина стенки, а также длина втулки обуславливают усилие запрессовки для фиксирования втулки в установочном отверстии и прижатии к стенкам отверстия.

 stado

link 1.03.2012 18:36 

Александр,

я не техник, чисто филологически:

в конце лучше разбавить бесконечную череду существительных:

усилие запрессовки, необходимое для...

остальное проверят спецы :)

 Александр Рыжов

link 1.03.2012 18:48 
Спасибо за подсказку, действительно, так лучше.

 Коллега

link 1.03.2012 18:56 
честно скажу, предыдущего не читала. Это имхо не напряжение, а натяг

«Предварительный натяг» зажимной втулки характеризуется величиной, на которую втулка в (разжатом) незатянутом состоянии превышает размер соответствующих посадочных отверстий. Из величины предварительного натяга, толщины стенки и длины втулки результируется усилие запрессовки, необходимое для того, чтобы зафиксировать втулку в установочном отверстии и прижать её к стенкам отверстия.

 Коллега

link 1.03.2012 19:07 
по следам stado :-)

 Александр Рыжов

link 1.03.2012 19:07 
Понравился вариант с "результируется".

 Коллега

link 1.03.2012 19:32 
и проверьте, кто у Вас там натяжной, а кто зажимной

 stado

link 1.03.2012 19:36 
Коллега, именно это я постеснялся написать Александру:)
меня уже второй день терзают на этот счёт смутные сомнения...

 Александр Рыжов

link 1.03.2012 19:43 
Я этим вопросом целый день занимался, под конец доверился стандартам, на которые сослалась Эсмеральда. Согласно ним:

Einspannbuchse - втулка натяжная
Aufspannbuchse - втулка зажимная

 Коллега

link 1.03.2012 19:44 
ты застеснялся verpissÜdich? вряд ли онО долго протянет, в отличие от покрышек :-)

 Александр Рыжов

link 1.03.2012 19:46 
?

 Коллега

link 1.03.2012 19:49 
Так если Вы доверились стандартам Эсмеральды (я не проверяла), и у Вас "Die Vorspannung der Einspannbuchse", то получается не зажимная, а натяжная, одер?

 stado

link 1.03.2012 19:49 
меня Эсмеральда зашугала:)
к ферписьдих я отношусь по поговорке nomen est omen.

 Коллега

link 1.03.2012 19:50 
пардон, 22:44 было адресовано stado

 Александр Рыжов

link 1.03.2012 19:54 
Если довериться тем стандартам, то да, натяжная.

И мне ведь при переводе еще надо Einspannbuchse отличить от Aufspannbuchse, которая как раз зажимная.

 ферписьдих

link 1.03.2012 20:46 
Какое же Вы, starcy, заносчивое.
К Вам со всей душой, а Вы - nomen est omen...
stado тоже - тот еще omen. Недолго думали?

 marinik

link 1.03.2012 21:09 
чем-то Вы, ферписьдих, мне какую-то классику какого-то жанра напоминаете...
Идите-ка затвор на чьё-нить фото или чьи-нить ноги передёрните перед сном и оставьте добрых людей в покое.

 ферписьдих

link 1.03.2012 21:30 
Вам, прекраснодушный лыцарь и защитник, конечно, +100 к карме.
Но то первое, что приходит Вам в голову в качестве наступательного контраргумента (мастурбация), выдаёт и Ваше не вполне уверенное либидо.
Врачу, исцелися сам!

 stado

link 1.03.2012 22:21 
marinik,
правда, у чмо ник фартовый?

verpißdich, verpißdich...
сказка!

 Классика жанра

link 2.03.2012 5:27 
Нет, ребятушки, не угадали, это совершенно новый антибиотик))))

 stado

link 2.03.2012 7:24 

а кто-то сомневается?

я знаю, кто это. старый антибиотик.

 stado

link 7.03.2012 17:37 
кстати, раз уж сегодня такой день – вспоминать по долгам...

так вот, ферписька, сама личико откроешь – али подсобить? :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo | Pages 1 2 all