DictionaryForumContacts

 spylook

1 2 all

link 13.04.2009 17:37 
Subject: kuhren

 tchara

link 14.04.2009 21:39 
упс... а я-то думал, что тут одна ругань и бред, как всегда. Ан нет, даже научные аргументы появились... Чудны дела твои, Господи...

1. я не говорил, что курши произошли от курфюрстов, это Вы так услышали. Я говорил о том, что в основе лежит смоделированный глагол общеевропейского праязыка *kuhren, который находит свое отражение в других европейских языках.

2. профессор из Таллинна - это не ко мне. Я на него не ссылался.

3. Обоснования моей точки зрения:
- этимологический словарь, составленный Schreger, Odilo, 18 век (ссылка уже приводилась и не раз).

- смотрим Жирмунского В.М.
***... этот глагол (kuren) находит свое отражение и в названиях некоторых племен, ср., например племя курши (куроны), единственное из литовских племен, занимавшееся морским разбоем (ср. также нов.-в.-н. Kurland) ... Аллюзия на избранность (kuren = auswählen) присутствует и у других романтиков гейдельбергской школы ...***
Жирмунский В.М. Религиозное отречение в истории романтизма. Материалы для характеристики Клеменса Брентано и гейдельбергских романтиков. М., 1919. 204+81 с.

- чуть более подробно останавливается на этимологии Шахматов А.А. в своей работе про балтийские племена
*** ... это племя имеет двойное наименование, сей факт предполагает и двойную этимологию. Вариант "корсь" происходит из балтийского языка-основы ... Форма без "s" (курши, куроны) заимствована от финской основы kurh-, которая, в свою очередь, соотносится с праевропейским глаголом *kuren, ... ***
Шахматов А.А. Разыскания о русских летописях, 2001

- В "Общем и германском языкознании: Избр.тр. Л., Наука. 1976. 695 с." Жирмунский приводит примеры с основой *kuren:

***... основа находит свое отражение в некоторых современных немецких географических названиях, например Neukuhren, в таких историзмах, как Kurfürst...***

4. Кстати, если Вы все же прочитаете свою же ссылку на Фармена, то увидите, что там речь идет о том же самом:
***Формы без s заимств. из фин. *kurh- (ср. лив. Kuràmō "Курземе", kuràli "жители Курземе"; см. Кеттунен, Liv. Wb. 167); напротив, кърсь происходит из балт. языка:***

5. Таким образом, статья из Фармена НЕ противоречит мнению Жирмунского и Шахматова.

6. Если у Вас была цель лишь во что бы то ни стало "слить" меня, то пока Вам это не удалось.
Если же у Вас есть своя позиция по этому вопросу, то выскажите ее вместе с серьезным обоснованием.

7. Хотя, если у Вас нет позиции и закончились аргументы, то Вы опять перейдете на ругань и истерику. Это мы уже проходили:-))

 tchara

link 14.04.2009 21:40 
надеюсь, я не слишком заумно для Вас выразил свою позицию, и Вы справитесь с восприятием цитат Жирмунского и Шахматова.

 Slonyshko

link 14.04.2009 21:55 
Напрасно ты, малец, глумишься. В который раз занимаешься подменой понятий, засранец.

Я напрягусь и ознакомлюсь с твоей заумной точкой зрения.
Пока меня напрягло только одно – что М. Фасмер вдруг превратился в Фармена, причём не один раз.
:)

 tchara

link 14.04.2009 21:58 
***Напрасно ты, малец, глумишься. В который раз занимаешься подменой понятий, засранец.***

эхх... У Вас опять истерика, что и требовалось доказать:-(

А жаль, я уж было подумал, что ошибался в Вас

 Slonyshko

link 14.04.2009 22:08 
Это не истерика - за Фасмера стало обидно :).
Как над ним Möchte-Gern-историк языка надругался :).

 spylook

link 14.04.2009 22:14 
... на момент выбора названия для Neukuhren, курская коса уже имела название Kurische. Зачем добовлять "h"?

 Slonyshko

link 14.04.2009 22:24 
надеюсь, я не слишком заумно для Вас выразил свою позицию, и Вы справитесь с восприятием цитат Жирмунского и Шахматова (tchara, 15.04.2009 0:40 ).

tchara, откуда на ночь глядя такое редкое издание, как
Жирмунский В.М. Религиозное отречение в истории романтизма. Материалы для характеристики Клеменса Брентано и гейдельбергских романтиков. М., 1919. 204+81 с.
Неужели действительно 1919 года издания?
В ручной клади из Росси в Германию привёз? :))

 Erdferkel

link 14.04.2009 22:33 
Slonyshko, академик Жирмунский не только эту книжечку написал :-)
"В 1930-е годы Жирмунский издал ряд языковедческих работ по общему языкознанию, сравнительной грамматике германских языков, диалектологии, по истории немецкого языка"
вся ирония насмарку...

 Slonyshko

link 14.04.2009 22:42 
Erdferkel, Ваше гениальное мнение здесь не к месту. tschara, цитирует-то именно раритет 1919 года :).

 Erdferkel

link 14.04.2009 22:46 
Значит, привёз-таки, исхитрился! и другие книги цитирует! наверно, тяжело тащить было... :-)

 Slonyshko

link 14.04.2009 22:47 
Не верю :).

 Slonyshko

link 14.04.2009 22:53 
Кстати, Erdferkel, я напрягаюсь по каждому пункту. Вы мне работы только добавляете. Вы сами верите в то, что написали? И tchara-е тоже верите? :)

 Erdferkel

link 14.04.2009 23:06 
Slonyshko, зачем напрягаться-то? :-)
что Жирмунский много книг написал - верю (вернее, знаю). Сколько tchara книг привёз - не могу знать, да и зачем?
По сути сабжа сказать ничего не могу

 Slonyshko

link 14.04.2009 23:21 
Erdferkel, я не корифей и не кандидат в корифеи - мне напрягаться нужно :).

Ваши знания в скобках? :).

Жаль, что сказать ничего не можете по сути. Правда ничего? Может про то, что tchara лапшу на уши вешает? :)

 Erdferkel

link 14.04.2009 23:38 
(обоснование знаний в скобках: мне посчастливилось учиться у его жены, Н.А. Жирмунской)
спокночи!

 Slonyshko

link 14.04.2009 23:43 
Erdferkel: "вся ирония насмарку...".

Спокойной ночи, Erdferkel!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo | Pages 1 2 all