Subject: Помогите советом.
|
2Сергеич uebersetzen и dolmetschen – разные аспекты деятельности. Не все, кто «сносно» переводит устно (возьмём хотя бы немцев-переселенцев в Германии), способен выдать на гора удобоваримый письменный перевод. У меня преподавательница сложнейшие тексты Рильке по-русски «так срисовывала» – от оригинала не отличишь. А переводить устно была неспособна – ибо при переводе пыталась стилистически отточить речь оратора, а это невозможно и не нужно. А по-другому она не могла. Кстати, не каждый переводчик-синхронист переведёт текст, который «плющат» переводчики-технари, двух слов не умеющие связать устно. Поэтому сравнения здесь некорректны, имхо. |
а чё делать, если с годами понимаешь, что всё, что переводишь - переводишь простно "сносно"? |
1) пересмотреть своё отношение к своим же переводам; 2) перестать переводить |
2SRES И это намного лучше, чем «несносно» :) |
**а чё делать, если с годами понимаешь, что всё, что переводишь - переводишь простно "сносно"?** радоваться, конечно, а что еще можно при этом делать? Было бы значительно хуже, если бы с годами придти к пониманию, что все, что переводишь - переводишь "несносно". |
to marcy я так понимаю, что 40 баллов за синхрон + бонусные 10 из Питера? Что скажет высокое жюри в лице Виктороносной? |
2vittoria "2) перестать переводить" а чем заняцца?:)))))) |
2 SRES ну, спросили тоже...Вам должно быть виднее :)) я ж не знаю Ваших пристрастий |
хочу освоить высокое искусство манипулирования... |
**Что скажет высокое жюри в лице Виктороносной?** жюри справедливо полагает, что фраза от marcy **И это намного лучше, чем «несносно» :)** была навеяна предшествующим высказыванием Вашей покорной Виктороносной, посему про синхрон речь не идет в общем целом. Тем не менее, баллы присуждаются, но следущим образом: 30 баллов за синхрон + 20 бонусных из Питера Решение жюри может быть обжаловано в течение 2 минут с момента поступления данного поста в эфир |
Виталий, надеюсь, ты понимаешь, что это не у меня дифференцированный подход к переводчикам, а рынок так пока устроен. я сам считаю, что письменно переводить намного сложнее, чем устно, а последовательно чаще труднее, чем синхронно, но такова реальность. мне в этом случае остается только сожалеть, что очень мало хороших письменных переводчиков. хорошие переводчики действительно неохотно переводят письменно, так как устно им отработать тоже время намного проще и выгоднее. И раз такие маленькие ставки на письменный перевод, то приходится иметь дело с переводами, которые не всегда превосходят качество Промта |
Безусловно понимаю:) Я умею проводить различия между Ульрихом, потчующим в домашних условиях хлебом-солью и, не побоюсь сказать, наливными огурцами-помидорами, и Ульрихом, являющимся официальным лицом в переводческом бюро. Кстати, у меня есть эфемерная идея, но я, к сожалению, не могу позвонить тебе на домашний номер телефона, т. к. не знаю его. Если что, то можешь сам перезвонить мне домой. Звонить поздно (не ранее 00 часов 00 минут) 8 8312 911 |
Да... помидоры были классные. Не для слабых нервов :=)) |
приезжайте еще, я вам таких помидоров с огурцами нарву и спать, надеюсь, не придется на полу в три ряда, а через месяц у меня уже станет появляться мебель, так как ее приходится делать на заказ и пока подвезут как раз каникулы, а еще ..есть и другие овощи, но не менее крепкие и добротные :)) |
Сердечное спасибо за приглашение, Ульрих! А ты не боишься, что если понравится у тебя гостить, то ты рискуешь больше от нас (на тот случай, если ко мне еще кто-нибудь из форумчан присоединится) не избавиться? Неплохая перспектива для гостей und nervenkitzelnd fuer den Gastgeber, a, Агнесса Ивановна?:о)) **через месяц у меня уже станет появляться мебель, так как ее приходится делать на заказ** Насколько я помню, мебель из эбенового дерева всегда делается на заказ. |
Ульрих, мебель – это буржуазные излишки. У Вас и без неё уютно:)) |
Виталий, я этого уже не боюсь, так как давно слился с форумом и, придя домой и увидев там ********, воспринимаю это очень хорошо :)) эбеновое дерево уже прошлый век, мне из Сургута такие сосны везут! :)) |
Марси, Вы так говорите потому, что она у Вас есть :)) |
**эбеновое дерево уже прошлый век, мне из Сургута такие сосны везут! :))** тогда будь осторожен, пожалуйста!! В Сургуте любят неискушенным покупателям впаривать эбеновое дерево под видом сосен. Не дай себя обмануть!!:о)) |
2Vital :))) Увёл мою идею про впаривать. Ну да ладно... 2Ульрих |
Виталий, как ты мог подумать, что я неискушенный покупатель, если меня не обманут с соснами, я очень удивлюсь :) 2marcy |
только не говорите: открыть окно :) |
Картинами мы закрываем пятна на обоях:) |
**одна картина с мерседесом чего стоит! :)** Ульрих, а картина не имела какой-нибудь над-\подписи, типа "нЕ жили хорошо, так и нЕ хрена начинать?":)) |
была, поэтому я и не спешу |
а мою подтему затёрли. как всегда. обмолвились было про переводчиков, прикидывающихся чайниками, а далее направление поменяли. мебель, картины с надписями, огурцы, помидорчики... и причём так всегда:((( я плакаль. горько-горько. |
You need to be logged in to post in the forum |