Subject: Mitternachtssuppe cook.
|
|
link 5.10.2006 12:30 |
**Загадки, тайны... Сколько вас там в лодке?** Столько у нас тут животинки скопилось, что это, практически, уже ковчег. Разница с классическим, пожалуй, лишь в том, что каждой твари НЕ по паре. Одноэкземплярные мы тута. ЮникумЫ, так сказать:)) to vittoria |
|
link 5.10.2006 12:33 |
"Какой аднака комплимент мащнявый. Хоть и незаслуженный, правда." Ой, похоже, Breitmaulfrosch не в тему высказалась... Breitmaulfrosch, ей-богу, не знает всех значений слова "эстет". Breitmaulfrosch высказалась в его, эээ, "первозданном значении". Если чё, не поминайте лихом! Звиняйте, пойду убьюсь об придорожный камень!:((( |
|
link 5.10.2006 12:34 |
извините, что не снабдил пояснениями специальный термин в своем предыдущем посте локок - это на кроличьем языке, а гуманоиды обычно bedienen sich des Wortes Locke |
|
link 5.10.2006 12:44 |
Эстет, в его ээээ, "первозданном значении", мажущий губы, ээээ, помадой??? Аднако. Какой сегодня необычный день. Как много неизвестного и, эээ, свежего при(в)носит он в мозги крольчачьего писаки. Только заклинаю Вас, не надо убиваться об придорожные камни!! Пожалуйста!!! Они порой такие...хрупкие. Петрографы не простят нам, фаунаМ, этот, на их петрографский взгляд, акт фауновандализма. |
Банни, дарагой, а нам, непарным тварям, не нужно дополнительных пояснений. сами уж своими непарными мозгами догадалися :)) |
|
link 5.10.2006 12:48 |
где было говорено, что эстет в "первозданном значении" губы помадой мажет? |
Из БОЛЬШОЙ СОВЕТСКОЙ ЭНЦИКЛОПЕДИИ Эстет |
|
link 5.10.2006 12:53 |
Эстет 1) Формалист в искусстве, сторонник эстетизма 2) Поклонник всего изящного Извини, если что не так. |
а откуда Ваша цитата? источник просим указать |
|
link 5.10.2006 12:58 |
C. И. Ожегов, Словарь русского языка |
Благодарю |
|
link 5.10.2006 13:17 |
Какой классный дурдом все-таки. Не пост, а сказка:)) Спасибо всем за участие, а я выпадаю из эфира: побежал в магазин для эстетов, не могу дождаться конца рабочего дня. Неизменно ВАШ кролик пишуший (пардоньте несоответствие оригинального past'a с present'ом продолжительным переводного варианта) |
You need to be logged in to post in the forum |