DictionaryForumContacts

 lesja

link 18.04.2016 14:13 
Subject: Triebabschnitte zwischen den Knospen gen.
помогите, пожалуйста, правильно и красиво перевести:

Im Unterschied zu den traditionellen Forsythien gibt es bei den Zwergforsythien nur sehr kurze Triebabschnitte zwischen den Knospen, die bewirken, dass ein sehr dichter Wuchs entsteht - в отличие от обычных сортов форзиции у карликовых форм побеги укорачивают совсем немного, делая срез между почками, что способсвует созданию густой кроны????

заранее спасибо

 lesja

link 18.04.2016 14:17 
извините, ошибка во второй части предложения: в отличие от обычных сортов форзиции у карликовых форм загущающие куст побеги укорачивают совсем немного, делая срез между почками???

подправьте, пожалуйста, если не так.

спасибо

 SRES**

link 18.04.2016 15:09 
кажется, среза между почками никакого не делают, просто у этого сорта расстояние между почками короткое (имхо).

 lesja

link 18.04.2016 15:14 
точно, спасибо, короткое расстояние между почками (междоузлие)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo