DictionaryForumContacts

 Verunja

link 22.03.2016 18:06 
Subject: подтверждаем сумму вашей задолженности gen.
Добрый вечер!
Помогите, пожалуйста, перевести следующую фразу:
Мы подтверждаем сумму вашей задолженности перед фирмой ХХХ
Какой будет глагол? bestätigen?
и как правильно "сумма задолженности"?
Спасибо!

 marinik

link 22.03.2016 18:11 
bestätigen
Verbindlichkeiten (bei der Fa.) in Höhe von, сказал бы я

 Verunja

link 22.03.2016 18:14 
спасибо, marinik!

 Verunja

link 22.03.2016 18:17 
Wir bestätigen Ihre Verbindlichkeiten bei der Fa. XXX in Höhe von YYY.

 marinik

link 22.03.2016 20:07 
Verunja, ваш должник - лицо физич. или юрид.?
Спрашиваю, т.к. вы "Ihre" с большой написали.
Если физическое, то "Schulden in Höhe von" лучшЕЕ. Я вообще-то думал, что под "суммой вашей задолженности" подразумевалось предприятие.

 Verunja

link 22.03.2016 20:13 
нет-нет, не физическое....
это я погорячилась с большой буквой))))
спасибо!

 q-gel

link 22.03.2016 22:49 
"Ihre" wird in der Anrede auch in Bezug auf ein Unternehmen mit großem Anfangsbuchstaben geschrieben.

Also lassen Sie bitte Ihre Version so stehen, wie 21:17 geschrieben - die ist richtig. Sie haben da, glaube ich, marinik etwas missinterpretiert ...

 Verunja

link 23.03.2016 9:32 
q-gel, vielen Dank für Ihre kompetente Auskunft
schreibe groß.....

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo