Subject: увеличение отсрочки платежа gen. Клиенты требуют увеличения отсрочки платежа.Erhöhung von Zahlungsfristen bei Ratenzahlung? |
э? я бы предположила Verlängerung des Zahlungsaufschubs |
Вроде подходит. Спасибо. |
Также нашел в интернете "Verlängerunng der Ratenzahlung" |
Дались вам эти Raten. Raten - если уплата в рассрочку, частичными/отдельными платежами. ЕФ +, auch Stundung käme m.E. in Betracht |
Очень часто в таких случаях говорят Verlängerung des Zahlungsziels. Stundung больше используется, например, в отношении налогов. |
простите, т.е. отсрочка платежа и рассрочка платежа - это разные вещи? Только сейчас подумал. |
Вот тут, например, можно почитать (если у Вас по контексту подходит): http://timesnet.ru/magazine/17/4088/ Разновидностями коммерческого кредита и являются отсрочка и рассрочка, а также аванс... Суть отсрочки платежа – это перенос срока уплаты за товар на определенный период, который обязательно оговаривается между заемщиком и магазином. Рассрочка в свою очередь – это своеобразное растягивание платежа. Цена товара делится на определенные суммы, которые покупатель обязуется выплачивать на протяжении оговоренного календарного периода времени. |
die Zahlungsfrist um einen Monat hinausschieben. (например: на 1 месяц) или den Zahlungstermin verlegen, |
Спасибо всем! |
You need to be logged in to post in the forum |