Subject: Schockraumschleife gen. Пожалуйста, помогите перевести. SchockraumschleifeСлово встречается в следующем контексте: Die Schockraumschleife wurde ausgelöst, es wurde i. V. Volumen gegeben. Заранее спасибо |
это на месте происшествия или уже в приёмном покое? "Wenn der Patient ankommt, drückt der Pförtner auf einen roten Button, der die Schockraumschleife aktiviert" а также http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=285933&l1=1&l2=2 т.е. был дан сигнал для извещения клиники о поступлении пациента в шоковом состоянии |
тут интересная дискуссия о том, кто кнопочку нажимает http://www.medi-learn.de/foren/archive/index.php/t-65753-p-2.html |
You need to be logged in to post in the forum |