DictionaryForumContacts

 libranta

link 1.02.2016 22:53 
Subject: литературный перевод фразы на немецкий gen.
Кто может подсказать эквивалент фразы "батрачили на дядю" в немецком?

Спасибо

 marcy

link 1.02.2016 23:30 
(für fremde Interessen) malochen, например

 Erdferkel

link 2.02.2016 7:04 
контекста нам не дали...
ведь может быть (хоть и с малой долей вероятности) и буквально: sie haben sich bei ihrem Onkel als Tagelöhner verdingt

 marcy

link 2.02.2016 7:36 
Эрдферкель,

Вы меня удивляете :)
книга, которую девушка переводит, – в сети выложена. там не Onkel и не tagelöhnern.

 Erdferkel

link 2.02.2016 10:26 
сорри, в данном случАе нет времени копаться
как хорошо, что я ещё способна удивлять :-)

 marcy

link 2.02.2016 10:30 
конечно, Вы всегда способны удивлять! :)

это не копание. это ровно 10 секунд – название главы + эта фраза.

 libranta

link 2.02.2016 10:50 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo