Subject: Aus einer satten westlichen Sicht heraus mus. гастроли заканчиваются, у аффтара переворот в сознании:Aus einer satten westlichen Sicht heraus eine Verpflichtung zu ethischem Handeln gemäß unseren Maßstäben abzuleiten, ist fast schon moralischer Kolonialismus. Natürlich wäre es schön, wäre Gergiev auch noch der Heros einer superdemokratischen Opposition. Aber man kann solches von ihm nicht verlangen. http://www.sueddeutsche.de/kultur/philharmonisches-reisetagebuch-an-die-musik-1.2764216 (третий абзац сверху) выводить обязанность этических поступков с позиций сытого западного мировоззрения, в соответствии с нашими критериями – едва ли не моральный колониализм. особенно смущает первая фраза |
Aus einer satten westlichen Sicht heraus - С точки зрения сытого западного мира |
вариант: Вменять в обязанность практическую этику, которую мы ожидаем с позиций нашего сытого западного мировоззрения и которая должна соответствовать нашим критериям, – граничит с этническим колониализмом / это уже почти этический колониализм. Безусловно, было бы чудесно, если бы г. оказался героем супердемократической оппозиции. Но требовать этого/такого от него нельзя. |
о, все слова разошлись по своим местам |
эТнический колониализм – тут, конечно же, Т просочилась лишняя :) |
да это понятно |
не по теме, но не могу не поделиться "c точки зрения сытого западного мира" (с) читаю чат на Сберометре, обсуждают современную молодёжь: вон Менделеев в лаптях пришёл - кто хочет, тот добьётся! :-)) |
а-ха-ха. :) пришёл в лаптях – а потом на его дочери женился Блок в старомодном ветхом зипуне. |
нуачо, почти в лаптях самый младший в многодетной семье, в сибирской глубинке, папа инвалид... |
протестую, в шушуне аутентичнее! |
Эрдферкель, есть столько много прекрасного и глубокого, особенно с выше указанной точки зрения этНического колониализьма. зачем Вы эту хрень читаете под страшным названием Сберометр? |
mumin, шушун – это тот, который муж босоногой Долорес! а зипун – нейтральненько так... |
а вот ещё фрагмент из переводимой статьи (я его только прочла, до письменного перекладу пока не дошло): Da fällt einem noch ein Witz ein, den Gergiev in Sendai erzählt hat. Ein berühmter Schriftsteller irgendwo im Hohen Norden, auf der Insel Kamtschatka, wurde einmal darauf hingewiesen, sein Werk erinnere an Puschkin, auch an Tolstoi oder Dostojewski. Darauf schaute der Dichter unverständig (und wenn er nur halbwegs so dreinschaute wie Gergiev es tut, als er dies erzählt, dann muss das sehr lustig ausgesehen haben) und meinte, das alles sage ihm gar nichts: "I'm not a reader, I'm a writer." как интересно (и политкорректно) маэстро переиначил анекдот... |
заселил чукчами Камчатку, по крайней мере, северные её просторы :) |
а мне только что попалось в переводе незнакомое доселе явление. КОСПЛЕЙ http://ru.wikipedia.org/wiki/Косплей сколько клубов, это же мозгами двинуться можно! даже в Коврове народ тащится от аниме и манги. |
(оправдываясь) marcy, я там слежу за курсом рубля и новостями экономики, а чат читаю по диагонали :-) |
2 марцы да не простыми людями заселил, а образованными, которые writer'у указывают, что очинно он им классиков напоминает |
:) сразу замечу: Dichter в этом контексте – не поэт, а (большой) писатель, с большой буквы Пэ, так сказать. |
"...незнакомое доселе явление. КОСПЛЕЙ" - а я ещё к тому же и значение "манга" не знала :)) явление японское, слово склеили из английских - а где лапти, зипуны и пр.? никакого этнического сознания :) |
надо найти "известных персонажей", одетых в лапти и зипун (можно армяк для разнообразия), и в них поиграть :-) |
вот, например, Емеля, который "по щучьему велению" я готова одеться печкой :-) |
упростим задачу. можно поиграть, например, во Vladim-a. для этого нужно только эксцессивно гуглить хиты. экономим на лаптях и зипунах. |
так ведь costume play же! а так у нас Vladim play будет :-) |
вон Менделеев в лаптях пришёл - кто хочет, тот добьётся! :-)) да прям -- не каждому снятся менделеевские сны :) |
а кто сказал, что будет легко? (с) |
так известных персонажей ведь хоть пруд пруди да и советских и постсоветских "аниме" хороших немало однако "косплеи" и фестивали не устраиваются (утренники в детсадах не считаются) :( |
как это не устраиваются???![]() |
это косплей Козы-дерезы? :) |
я в этих мангах не разбираюсь знаю только, что к нам однажды приехала на школьные каникулы дальняя родственница из н. новгорода с одной-единственной целью – посетить наш местный магазин косплея, очень уж его в энторнетах хвалили бедный ребёнок из сил выбился, получая пятёрки и четвёрки, чтобы заслужить поездку в спб и сходить в этот замечательный магазин а фото с нижегородского фестиваля косплея |
судя по фотке, у них всё чудесно развито :) |
кстати, бедному ребёнку понравился магазин? помню, я в своё время так же посещала магазин, в котором продавались «книги с большой земли» (из ФРГ, то бишь), постоянно копила на новые тома Дудена. чудесное было время :) |
ну... вспомни себя в 12 лет вот ты о чём-то мечтаешь, а потом попадаешь туда в реале мы пытались объяснить ребёнку, что цель больше всего портится от попадания |
с одной стороны ты, безусловно, прав! но с другой стороны: возьмём того же Дудена. он оказался одним из немногиx мужчин, которые меня никогда не разочаровывали :) |
сейчас ребёнок вырос и благополучно учится в универе но что касается магазина, я была с ней полностью согласна какие-то пожилые двадцатипятилетние тётки пытаются втюхать покупателям то, о чём не имеют никакого понятия с другой стороны, детей (в смысле, потенциальных юных продавщиц, которые в теме) не разрешается допускать до выраженных товарно-денежных отношений... |
имеем лё проблэм, как говорят наши друзья-французы... |
You need to be logged in to post in the forum |