DictionaryForumContacts

 Junelik

link 15.01.2016 20:29 
Subject: кадровый нейтралитет construct.
Пожалуйста,помогите перевести:кадровый нейтралитет
Контекст: Соблюдать режим кадрового нейтралитета в соответствии с Приложением № 9 к настоящему
Договору
Спасибо большое заранее.

 marcy

link 15.01.2016 21:57 
Abwerbungsverbot? посмотрите, что в Приложении указано.

 Erdferkel

link 15.01.2016 22:16 
посмотрели про Домодедово :-)
"Под нарушением настоящего Режима кадрового нейтралитета Стороны понимают следующие целенаправленные действия Контрагента, результатом которых будет являться последующее трудоустройство у него Работников ЮЛ Предприятия*:
- предложение Контрагентом работы Работнику ЮЛ Предприятия в любой форме (устно, письменно или с использованием любых средств связи, исключая адресованные неопределённому кругу лиц публикации о вакансиях в специализированных изданиях и на специализированных сайтах в сети Интернет), в том числе ведение переговоров о возможности такого предложения;
- действия Контрагента, направленные на убеждение Работника ЮЛ Предприятия принять предложение о трудоустройстве."
* ЮЛ Предприятия – юридическое лицо Московского аэропорта Домодедово

 Junelik

link 16.01.2016 8:55 
текст нашего договора отличается от Вами цитируемого....Приложения 9 на руках у меня нет,озадачили только переводом договора без приложений(
Тогда,Abwerbungsverbot подойдёт.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo