Subject: выписка из торгового реестра law Прошу подсказать перевод этих цифровых значений. Возможно, у кого-то встречалось...durch Vertrag vom 27.08.2009 zum 31.12.2008 aufgehoben |
договор от 27 августа. действие чего-то будет прекращено к 31 декабря. контекст у Вас. |
Огромное спасибо! Слегка запуталась с цифирями... |
You need to be logged in to post in the forum |