DictionaryForumContacts

 esso

link 6.01.2016 9:00 
Subject: Zwangspunkt gen.
Zwangspunkt ??

встречается в контексте (речь идет о трубопроводе)

Elektromuffenschweißung
Formteil standardmäßig mit Ankerpunkten

Montagehinweise finden Sie in unserer Broschüre "Industriedoppelrohrsystem"
geeignet für den Schweißvorgang an Stellen mit Zwangspunkt

Спасибо за помощь!

 mumin*

link 6.01.2016 9:10 

 esso

link 6.01.2016 9:12 
речь идет о сварке труб ???

 mumin*

link 6.01.2016 9:18 
речь идёт о прокладке трассы, будь то трасса газопровода / нефтепровода /...
а трубопровод должен быть сварен

 Эсмеральда

link 6.01.2016 13:24 
чисто предположительно: фиксированные точки (отметки) трассы

 Erdferkel

link 6.01.2016 14:45 
там не такие трубопроводы, а для хим.промышленности
см. стр. 21
http://www.simona.de/de/assets/Informationsmaterial/deutsch/prospekte/SIMODUAL-deutsch.pdf
и стр. 28
Bei der Verlegung von Doppelrohren kann es generell zu Zwangspunkten kommen. Dabei ist die Verschiebung des Außenrohres zur Kaskadenschweißung aufgrund voriger Schweißvorgänge nicht mehr möglich. Dieses Problem wird durch verlängerte Formteilausführungen gelöst (Abb. 4).
хотя в аналогичном контексте есть контрольные точки маршрута
http://media.plm.automation.siemens.com/ru_ru/nx/book/chapter-5.pdf
но сумнительно, что в исходнике речь об этом

 Erdferkel

link 6.01.2016 22:39 
похоже на то, что в этом контексте не контрольные, а те, которые в словаре МТ
http://www.multitran.ru/c/m/l1=3&l2=2&s=Zwangspunkt

 Эсмеральда

link 6.01.2016 23:12 
ЭФ, КТМ мне тоже попались ... Контрольные точки маршрута /трассы - очень даже может быть...
Этот Zwangspunkt вполне вписывается в контекст прокладки трассы, об этом выше пост mumin. См. также в описаниях функций САПР, напр.
http://www.akgsoftware.de/fileadmin/user_upload/PROFILE_Artikel/VESTRA_Zwangspunktmanager.pdf

 Эсмеральда

link 6.01.2016 23:17 
Точка давления...: Не знаю, надо по тексту в целом тогда смотреть

 Erdferkel

link 7.01.2016 7:31 
первое значение - точка напряжения
что соответствует по смыслу тексту на стр. 28 (см. 6.01.2016 17:45)
т.к. на химзаводе вряд ли придётся трубопроводы через горы-реки прокладывать :-)
в САПР эти точки для оптимального расчёта трассы - тут Verschiebung des Außenrohres zur Kaskadenschweißung как-то вроде ни при чём
а вот точки напряжения от voriger Schweißvorgänge получаются при чём
если что - esso именно эту Симону и переводит

 Эсмеральда

link 7.01.2016 10:56 
ЭФ, с утра мне этот этот термин совсем не нравится :-)
Во-первых, для напряжений в контексте сварки есть официальный термин Spannungen.
Во-вторых, добавленный неизвестным(ой) нам тов. ivvi в МТ термин (стр. Zwangspunkt m (ivvi)), относится опять-же к стр. тематике, но никак не к сварке. И если пройтись по Гуглю, то Zwangspunkte по теме сварки как-то больше не просматриваются....

 Erdferkel

link 7.01.2016 11:49 
мдя... перечитавши, мне тоже напряжение разонравилось
тем более, что про трубы и сварку вот нашлось
"PKS- Passstück DN ........ nach Beschreibung Pos. 1.1, 1.2, zum Lückenschluss bei Zwangspunkt"
т.е. всё-таки КТМ, судя по всему
на заводе хоть без гор и рек, но есть другие препятствия :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo