DictionaryForumContacts

 Elwirus

link 16.12.2015 4:13 
Subject: Ярус охлаждения в охладителе mech.eng.
Друзья, затрудняюсь в переводе слова ЯРУС охлаждения.
Контекст:
По конструктивному исполнению охладители противопоточные различаются количеством ярусов охлаждения (одноярусные, двухъярусные).
Nach Bauausführung zeichnen sich die Gegenstromkühler durch die Anzahl von ... (..., ...).
Буду признательна!)

 Erdferkel

link 16.12.2015 8:10 
они не ОТличаются, а РАЗличаются - nach ihrer Ausführung unterscheiden sich...
mit einer bzw. zwei Kühlebenen?
что охлаждаем?

 Elwirus

link 16.12.2015 9:06 
Erdferkel, ой, и правда РАЗличаются ;) спасибо!
Kühlebene тоже была моя самая первая мысль, но выискиваю более удачный вариант.
Охлаждаются горячие гранулы комбикорма.

 Elwirus

link 16.12.2015 10:09 
Момент истины все же наступил: Einzeldeck-Kühler - одноярусный охладитель.
Вдруг кому понадобится ;)

 Erdferkel

link 16.12.2015 10:40 
с этой целью можете внести в словарь :-)

 Elwirus

link 16.12.2015 11:02 
Abgemacht :))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo