Subject: предложение gen. помогите, пожалуйста, красиво перевести:Ein geduldigeres und diensteifrigeres Kleinstaudengesindel ist schwer zu denken; dennoch ist das alles noch nicht zum klassischen Garteninventar geworden - тяжело воспринимать весь сброд терпеливых и усердных небольших многолетников, которые еще не заняли прочное место среди классических инструментов сада????? заранее спасибо |
на скорую руку, смысл, но не красота: сложно представить себе более терпеливых и ревностных обитателей садового участка, хотя эти небольшие многолетники ещё не… среди классического садового ассортимента |
неприхотливых и уживчивых? |
благодарных :) |
спасибо)))) |
You need to be logged in to post in the forum |