Subject: Überwirten gen. Добрый день, коллеги!Прошу помощи в переводе данного слова. |
Überwirten –> über die gesetzliche Zeit hinaus Gäste in einem Wirtshaus bedienen |
"Was heisst Überwirten? Man warf mir vor, die Betriebsbewilligung verletzt zu haben, indem die Agora-Bar länger geöffnet war als erlaubt." "Mit Gesuch vom 19. August 2009 wurden keine besonderen Schliessstunden beantragt, so dass das Lokal bbROX um 24.00 Uhr resp. vom Freitag auf den Samstag und vom Samstag auf den Sonntag um 01.00 Uhr zu schliessen ist. Auch in dieser Sache wurde polizeilich regelmässiges Überwirten festgestellt." http://multitran.ru/c/m/t=116502_2_3&s1=����������� ��� |
интересно, а если указано в документах, что ресторация работает, например, до 18.00, будет ли шесть часов вечера считаться полицейским часом? ибо работа до 19.00 в этом случае – уже Überwirten. |
хотя… в Швейцарии ведь всё возможно. |
Спасибо большое! Т.е. правильный перевод будет "... наложил штраф только за размещение гостей позже положенного срока/установленного времени"? |
наверное, всё же не размещение, а обслуживание? |
какое размещение гостей? было открыто позже положенного marcy, 19:00 никого не беспокоит :-) "Als Sperrstunde oder Polizeistunde wird die Uhrzeit bezeichnet, zu der Gaststätten ihren Betrieb einstellen müssen http://de.wikipedia.org/wiki/Sperrstunde в Берлине вон хоть всю ночь гуляй! |
ну почему же 19.00 никого не беспокоит. Zuständige Behörden даже очень беспокоит. |
сорри, не упомянул - речь об отеле. все эти люди разместились в отеле на 4 дня и там устраивали свои собрания. так что штраф мог быть и за размещение, и за позднее обслуживание во время этих собраний |
размещение как-то предполагает и пребывание ночью в отеле, не так ли? :) |
может, они в первый день поздно приехали скопом, шумели, гуляли а хозяину штраф :) |
что-то я пока не слышала, чтобы zuständige Behörden требовали закрытия злачных мест уже в 6 часов вечера :-) сам-то хозяин может хоть вообще до обеда только работать, его дело ananev, если бы дяди-тёти спокойно по своим номерам спали, то и полицию бы никто не вызывал, так что причём здесь размещение? за нарушение полицейского часа |
почему же отель – это злачное место? или любой ресторан, не соблюдающий время работы? :) вспомните работу магазинов. введение «длинного четверга»… но эта дискуссия неплодотворна, мы говорим о разных вещах. |
You need to be logged in to post in the forum |