DictionaryForumContacts

 mumu58

link 11.08.2015 12:58 
Subject: Vortragsreise
Vortragsreise - лекторское путешествие? лекторская командировка?

лекционное по-моему не подходит, потому что выступал с докладами, а не читал лекции.

Например: Der Professor kehrte gestern von seiner Vortragsreise zurück.
Профессор вчера вернулся из лекторского путешествия.

А если Lesereise писателя, тоже лекторское путешествие?

 Vladim

link 11.08.2015 13:20 
Vortragsreise - поездка, связанная с выступлением с докладами

Из Интернета:

Поездки для участия (выступления с докладами) в научных конференциях, семинарах и других мероприятиях

 marcy

link 11.08.2015 13:21 
***поездка, связанная с выступлением с докладами***

это… потрясающе.

 Erdferkel

link 11.08.2015 13:51 
Vladim растёт над собой!

 fekla

link 11.08.2015 13:56 
Sie vergessen noch das Wort Symposium.

 mumu58

link 11.08.2015 13:56 
Ну, marcy, 'потрясающе' ...а предложение есть?

Кстати, я перевела "вернулся из путешествия, где выступал с докладами". Можно лучше и короче?
А как быть с Lesereise?
Habe keinen festen Begriff gefunden, da hilft wohl nur die Umschreibung.

 Erdferkel

link 11.08.2015 14:02 
а где там эти Vortragsreise и Lesereise стоят-то?
из поездки, во время которой он выступал с докладами
или всё-таки поездки с лекциями
а также
http://germanyinrussia.ru/projects/upcoming/365

 SRES**

link 11.08.2015 14:05 
путешествие - это свежо и неизбито :) (с)

 marcy

link 11.08.2015 14:05 
лекционный тур.
Маяковский ездил в лекционные поездки.

 Erdferkel

link 11.08.2015 14:15 
среди себя это вроде называется чёс (как у актёров) :-)
"А еще можно было присосаться к обществу «Знание» и устраивать «чес» с лекциями по провинции"

 marcy

link 11.08.2015 14:17 
с профессором (и контекстом) не совсем вяжется :)

 Erdferkel

link 11.08.2015 14:22 
да это так, к слову вспомнилось :-)
хотя контекста как такового мы до сих пор не видели, только одно предложение с профессором

 SRES**

link 11.08.2015 14:27 
да, можно себе чего угодно напредставлять -- мне вот вспомнился профессор Дроздов

 marcy

link 11.08.2015 14:28 
a мне – голова профессора Доуэля :)

 marcy

link 11.08.2015 14:29 
а лекторская командировка – Ганнибала Лектора :)

 Erdferkel

link 11.08.2015 14:29 
да, профессор - это голова! :-)

 SRES**

link 11.08.2015 19:14 
a мне – голова профессора Доуэля :)

сегодня по случаю купила Вам 4 головки брынзы по 250 г. каждая, в рассоле. вышлю как только так сразу :)

 Rattenfänger

link 11.08.2015 22:29 
mumu, если там указано место/мероприятие, то можно, например, попробовать так:
вернулся вчера из Берлина/с симпозиума, где он выступал с серией докладов на тему "4 головки брынзы по 250 г. каждая".

 marcy

link 11.08.2015 23:31 
да чего там про брынзу докладывать. её надо есть :)

SRES, привозите брынзу! бсегда Вам рада :)

 mumu58

link 12.08.2015 8:37 
Раз уже дошло до брынзы, тоже захотелось.
А что касается контекста, это переписка. Объясняем, что человек не ответил нам раньше, потому что только вернулся из Vortragsreise.
Lesereise ist mir in dem Zusammenhang eingefallen. .

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo