Subject: Kirgisistan gen. Kirgisistanкак надо правильно писать по-русски? |
Сашок, отвечайте конкретно: Киргизстан или Кыргызстан? |
читайте внимательно! https://de.wikipedia.org/wiki/Kirgisistan |
википедии я верю не всегда, честно говоря :) |
дело ваше... |
"Ein geliebtes Kind hat viele Namen" (c) А тут так называют: |
видимо, придется написать "Кыргызстан" http://www.ifap.ru/library/gost/7672003.pdf а язык теперь как называется? |
|
link 5.08.2015 17:44 |
Киргизия. См. Общероссийский классификатор стран мира: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_34516/ |
спасибо, но вот наткнулась на сайт: http://kyrgyzembassy.ru/?page_id=428#.VcJNFeuwkfE опять впала в задумчивость :) |
написано же в вики: Киргизия (официально Кирги́зская Респу́блика, кирг. Кыргызстан) а документ куда пойдёт? вот так и писать, чтобы доставить удовольствие целевой аудитории это как Белоруссия и Республика Беларусь |
|
link 6.08.2015 6:15 |
*вот так и писать, чтобы доставить удовольствие целевой аудитории* +1:) |
что это еще за двойные стандарты! :) |
а это как с казахским Джамбулом - Жамбылом :-) |
|
link 8.08.2015 7:17 |
... или как с Алматы и Алма-Атой. Так как перевод на русский, я бы написал Киргизия. |
поскольку я родилась в Киргизии, то точно знаю, что сейчас страна называется труднопроизносимым словом КЫРГЫЗСТАН, граждане ее - кыргызы (а не киргизы, как при СССР), а язык - кыргызский. В паспорте у меня место рождения написано по-русски, и написано именно Кыргызстан. ЗЫ Джамбул и Алма-Ата это переименованные города, а не просто названные казахскими названиями, т.е. теперь это официальные названия городов. Поэтому и в переводе надо писать Жамбыл, Алматы и т.д. |
Мне кстати встречалось написание: Kyrgyzstan. Видимо это уже совсем на новый лад)) |
***Поэтому и в переводе надо писать Жамбыл, Алматы и т.д.*** «это зависит» (с) |
Зависит для какой страны переводите, хотите сказать?) |
спасибо всем, я уже давно написала Кыргызстан. если вдруг возникнут претензии, напишу Киргизия. marcy, у Вас есть StGB на русском? |
Ich bin zwar nicht angesprochen, könnte aber helfen... Brauchen Sie das ganze "Werk" oder nur bestimmte Paragrafen? |
§ 267 Abs. 2 а конкретно Täuschung im Rechtsverkehr у Вас в чьем переводе? |
спасибо, Сашок, но этот я уже видела. нет ли у Вас другого? я знаю, что есть еще один перевод, но сама его не видела |
§ 267 Подделка документов (1) Кто с целью введения в заблуждение в процессе правового оборота изготавливает поддельный документ, фальсифицирует подлинный документ или использует подделанный или фальсифицированный документ, наказывается лишением свободы на срок до пяти лет или денежным штрафом. (2) Покушение наказуемо. (3) В особо тяжких случаях наказанием является лишение свободы на срок от шести месяцев до десяти лет. Особо тяжкий случай, как правило, имеет место, если лицо 1. действует в виде промысла или в качестве члена банды, которая образовалась для постоянного совершения мошенничества или подделки документов, 2. причиняет имущественный ущерб в большом размере, 3. создает значительную опасность для правового оборота путем изготовления большого количества поддельных и фальсифицированных документов или 4. злоупотребляет своими полномочиями или служебным положением в качестве должностного лица. (4) Лишением свободы на срок от одного года до десяти лет, в менее тяжких случаях — от шести месяцев до пяти лет, наказывается тот, кто в виде промысла совершает подделку документов, являясь членом банды, которая образовалась для постоянного совершения наказуемых деяний, указанных в §§ 263-264 или 267-269. |
спасибо, Сашок! у Вас в бумажном виде? кто переводчик? |
покушение мне здесь как-то не нра есть в других местах: Попытка совершения тех же деяний уголовно наказуема |
Хватит! Was denn nun noch?! |
хотелось бы узнать, чей это перевод больше пока ничего не надо :) |
Сашок! Вы написали весь текст статьи - за что Вам большое спасибо! но не могли бы Вы все же назвать переводчика - хочу купить этот кодекс в его переводе. а то как же я куплю, если не знаю фамилии? |
здесь вся эпопея: http://www.law.edu.ru/norm/norm.asp?normID=1242733&subID=100102942,100102944,100103613,100103643,100103647#text |
***marcy, у Вас есть StGB на русском?*** увы :( |
You need to be logged in to post in the forum |