DictionaryForumContacts

 eye-catcher

link 3.08.2015 7:35 
Subject: die hoch schmelzende Oxidschicht wird aufgebrochen gen.
подскажите, как здесь перевести aufgebrochen?

Beim MIG-Schweißen von Aluminium ist die Pluspolung ebenfalls notwendig. Erst durch austretende Elektronen sowie dem Aufprall von Ionen wird die hoch schmelzende Oxidschicht des Aluminium-Grundwerkstoffes aufgebrochen (elektromechanischer Reinigungseffekt).Hierdurch wird ein bindefehlerfreies Verschweißen von Aluminium ermöglicht.

 Erdferkel

link 3.08.2015 7:45 
напр., разрушается
http://www.smart2tech.ru/svarka-alyuminiya

 eye-catcher

link 3.08.2015 7:57 
спасибо, отличная статья!

вот только такой момент: там написано "TIG сварка / MIG сварка" - как по мне, то нужно писать через дефис (MIG-сварка) или "сварка MIG" - Вы так не считаете?

 Erdferkel

link 3.08.2015 8:15 
да всяко пишут, пишите, как сердце подскажет, сварке это не помешает :-)

 eye-catcher

link 3.08.2015 8:29 
хорошо, но мне их написание не нравится и я буду писать по-своему:)

к слову, в тексте немало других пунктуационных / орфографических ошибок - да, конечно, главное - содержание, и да - сейчас так (почти) везде пишут и стало уже даже моветоном замечать ошибки ((

 Queerguy

link 3.08.2015 8:36 
замечать ошибки было не моветоном, когда они были редкими...

а были ли редкими? помню, не филолухи, простые люди, крестьяне всегда писали неграмотно, "как слышут", на слух, то есть :)

просто сейчас благодаря интернету это всё "вылезло" на общее обозрение

поэтому да, нечего умняку давить :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo